宣南秋夜过胡夔文明日简赠

作者:黄节     朝代:清末近现代初

再来京国未成诗,握手看君气自奇。
灌树拂车回曲巷,疏窗传烛校残碑。
千秋挂壁支持计,一雨归驮跅弛时。
坐令不眠过夜分,宣南秋思只如斯。

注释

京国:京都,古代中国的首都。
气自奇:独特的气质,令人惊奇。
灌树:树木丛生的小路。
疏窗:稀疏的窗户。
千秋挂壁:长久以来挂在墙壁上的诗篇。
跅弛:放纵,松弛。
宣南:古代北京的一个地区。

翻译

还未在京都完成诗篇,与你相见,你的气质就让我感到惊奇。
在灌木丛中漫步,车轮擦过弯曲小巷,微弱的烛光穿过稀疏的窗户,照亮古老的石碑。
即使在漫长的岁月里,墙壁上的诗作支撑着我们的精神,偶尔一场雨后,也会带来放松和自由。
你让我彻夜难眠,思绪万千,宣南的秋天情感就如此深沉。

鉴赏

这首诗是黄节在清末近现代初期所作,题名为《宣南秋夜过胡夔文明日简赠》。黄节以其深厚的学养和对传统文化的精湛理解,在诗中展现了他独到的艺术风格。

“再来京国未成诗,握手看君气自奇。”

这里,黄节通过“再来”表达了一种重返或者再次体验的情感,“京国未成诗”可能指的是某种文学创作的意愿或计划尚未完成,而“握手看君气自奇”则是对朋友胡夔文明日简赠的赞赏,认为他的才华与众不同。

“灌树拂车回曲巷,疏窗传烛校残碑。”

这两句描绘了一种学者治学的情景。“灌树”可能是指夜深人静时对知识的浸润,“拂车”则是一种文房中的细节,形容书卷或纸张被轻轻吹动;“回曲巷”和“疏窗”都是描绘一个古典学者隐居的环境,而“传烛校残碑”则是指在昏黄的灯光下研读和整理残缺不全的古籍。

“千秋挂壁支持计,一雨归驳跅弛时。”

这两句表达了诗人对于时间流逝和历史记忆的深刻感悟。“千秋挂壁”可能指的是某种历史事件或文化遗产被记录并保存,“支持计”则是一种对过去的缅怀与尊重;“一雨归驳跅弛时”则是用来形容时间流逝和变迁,仿佛一场秋雨过后,一切都变得轻松自由。

“坐令不眠过夜分,宣南秋思只如斯。”

最后两句表达了诗人在深夜难以入睡的情怀,“坐令不眠”指的是被某种思想或情感所困扰而无法安寝;“过夜分”则是时间的流逝到了夜半时分,而“宣南秋思只如斯”则表达了诗人对于宣南一地秋天景色和心境的独特体验。

整首诗通过细腻的笔触,展现了黄节对友情、学问以及历史文化的深刻感悟,同时也展示了他精湛的文学造诣和艺术风格。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2