万生园赏菊赋呈节庵先生

作者:黄节     朝代:清末近现代初

及秋来共赏花尊,已过重阳菊始繁。
草木自荣霜后气,泽陂能纳国中喧。
坐娱光景宜吟醉,暂绝风埃得晤言。
不似昔年诗社日,追陪重辟抗风轩。

注释

及:等到。
秋来:秋季来临。
共赏:一起欣赏。
花尊:盛满鲜花的酒杯。
重阳:农历九月九日,又称菊花节。
菊始繁:菊花开始繁茂。
草木自荣:草木在霜后依然茂盛。
霜后气:霜后的气候。
泽陂:湖泊或池塘。
国中喧:国家的喧闹声。
坐娱:坐着享受。
光景:景色。
宜:适宜。
吟醉:吟诗畅饮。
风埃:尘世的纷扰。
晤言:交谈。
昔年:往年。
诗社日:诗社聚会的日子。
追陪:追随陪伴。
重辟:再次开设。
抗风轩:一个地方名,可能指聚会的场所。

翻译

到了秋天,我们一起饮酒赏花,菊花在重阳节后开始盛开。
草木在霜降后生机勃勃,湖泽可以容纳国家的喧嚣。
坐着欣赏美景,适宜吟诗畅饮,暂时远离尘世纷扰,得以畅所欲言。
这与过去的日子不同,没有像以前诗社聚会时那样,我们在重阳节再次相聚于抗风轩。

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋天赏菊的画面,诗人与友共赏花尊,正值重阳节前后,菊花竞相开放。草木在霜后更加鲜荣,显示出一种生命力。泽陂之地宽广,可以包容国中所有喧闹。坐于其间,光景宜人,即可吟咏诗词至醉。风尘俗事暂时抛却,也能得到片刻的清净自在。这与昔日聚首作诗时的情景不同,那时追随节庵先生,共同抵御世间纷扰,如今则是独自沉浸于赏菊之乐。整体意境淡雅宁静,表达了诗人对自然美好的感受和对内心平和的向往。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2