挽都务弟·其一

作者:卫宗武     朝代:宋

功名剩拟著先鞭,永诀于今十九年。
地下那知多岁月,人间别是一乾坤。
生前桂籍身如在,死后芸编子并传。
己巳归藏无欠事,独怜埋玉重凄然。

注释

功名:指名誉和地位。
先鞭:比喻领先他人。
永诀:永远的告别。
十九年:表示时间跨度。
地下:指去世后。
桂籍:古代科举考试中名列前茅的记录。
芸编:泛指书籍,芸草可以防止书虫,故称。
归藏:入土为安,指安葬。
欠事:没有遗憾的事情。
埋玉:借指埋葬珍贵的人,此处指去世者。
凄然:悲伤的样子。

翻译

功名只当作先行一步,与你永别已经十九年。
你在地下哪里会知道多少时光,人间世界却已换了天地。
活着时你的名声如同桂冠仍在,去世后你的著作也一同流传。
己巳年安葬并无遗憾之事,只是想起你被埋葬的场景令人悲痛不已。

鉴赏

这首诗是宋代文学家卫宗武的作品,名为《挽都务弟(其一)》。从内容来看,这是一首挽歌,也就是悼念逝去亲友的诗篇。

"功名剩拟著先鞭,永诀于今十九年。" 这两句表达了对已故人士功业未竟、寿命不永的感慨,同时也点明了与逝者分别已经十九年的时间跨度。诗人通过“功名剩拟”和“永诀”这两个词组,传递出一种遗憾和不舍。

"地下那知多岁月,人间别是一乾坤。" 这两句则描绘了生者与死者的界限,强调了生命的有限性以及生与死之间巨大的差异。“地下”暗指逝去之人的埋藏,而“人间”则是对存活者世界的称呼,“乾坤”象征着天地、宇宙乃至于一切事物的总和,通过这种比喻突显了生与死的不同维度。

"生前桂籍身如在,死后芸编子并传。" 这两句描述逝者生前的荣耀以及死后的影响力。“桂籍”通常象征着科举考试中的优异成绩,而“芸编子”则可能指的是文学作品或者其他文化遗产,这表明即便身亡,但其精神和学术成就依然被后人传颂。

"己巳归藏无欠事,独怜埋玉重凄然。" 最后两句中,“己巳”可能是一个特定时间的代称,而“归藏”则意味着逝去者已长眠于地下。“无欠事”表明在世时并无未了之事,诗人对此表示理解和尊重。但接下来的“独怜埋玉”却流露出一种哀伤的情绪,“埋玉”比喻将宝贵的人才或精神财富深藏于地下,无法再被看见,这种比喻强化了诗中的哀悼之情。

总体来说,这首挽歌通过对逝者生前荣耀和死后遗产的回忆,以及对生与死差异的描绘,表达了深切的怀念和无尽的悲伤。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2