悼倪尚书·其三

作者:卫泾     朝代:宋

入馆论心旧,同朝托契长。
鲈乡各归去,鸥水久相忘。
正喜山中隐,俄传橘里藏。
遗铭最奇绝,读罢泪淋浪。

注释

入馆:进入馆舍。
论心:交谈心事。
旧:过去。
同朝:一同为官。
托契:深厚的交情。
鲈乡:指代故乡。
归去:离开。
鸥水:鸥鸟栖息的水面。
相忘:忘记。
山中隐:山中隐居。
俄传:忽然传来。
橘里藏:隐藏在橘林中。
遗铭:遗留的铭文。
奇绝:奇特而绝妙。
泪淋浪:泪流不止。

翻译

回忆起在馆中交谈的时光,深厚的友情长久不变。
我们都来自鲈鱼之乡,各自离去后,长久地忘记了鸥鸟相伴的水边生活。
我正高兴能隐居山中,忽然传来消息说友人藏身橘林。
他留下的铭文独特非凡,读完后我感动得泪流满面。

鉴赏

这首诗是宋代诗人卫泾的作品,名为《悼倪尚书(其三)》。从内容来看,这是一首怀念古人的诗歌。

“入馆论心旧,同朝托契长。”

这里“入馆”指的是进入历史或文献的殿堂,“论心”则是讨论古人之心,或是思考古人留下的精神遗产。“同朝”意味着与古人处于相同的时代背景,“托契长”则表达了诗人希望能够将这些古人的智慧和精神传承下去,永恒不忘。

“鲈乡各归去,鸥水久相忘。”

“鲈乡”这里指的是历史或古代,而“各归去”则意味着那些古人各自回到他们的时代去了。“鸥水”常用来形容清澈的水,这里可能是比喻时间的流逝和记忆的模糊,“久相忘”则表达了随着时间的推移,人们对这些古人的记忆逐渐淡化。

“正喜山中隐,俄传橘里藏。”

“正喜”这里可能是指诗人对于能够在历史记载中找到那些被遗忘的人和事感到高兴。“山中隐”则形容那些隐蔽不为人知的古人或事件,“俄传”意味着突然之间,这些隐秘的事物被人们发现,“橘里藏”则可能是比喻这些发现如同隐藏在橘子园中的宝贵财富。

“遗铭最奇绝,读罢泪淋浪。”

“遗铭”指的是古人留下的文字或诗歌等文化遗产,“最奇绝”表达了诗人对于这些遗产的赞美之情,因为它们在当时都是非常独特和杰出的作品。最后“读罢泪淋浪”则显示出诗人阅读这些遗产时深受感动,甚至落泪,这些古人的智慧和才华让他感到十分感慨。

总体来说,这首诗表达了诗人对于古代文化遗产的尊重与怀念,以及希望能够将这些珍贵的精神财富传承下去的愿望。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2