种榆诗

作者:文同     朝代:宋

昔我去守陵阳日,门前夹道初种榆。
今年我自山南归,向椽大者皆柱粗。
两边合阴若深洞,满地清影繁如铺。
是时暑气正炎酷,无处容此烦病躯。
昼摇清风夜筛月,日日不可离群株。
闲邀亲友坐其下,左右间设琴与壶。
人生适意乃为乐,此乐已恐他更无。
霜飙未起枝叶在,且与诸君同此娱。

拼音版原文

shǒulíngyángménqiánjiádàochūzhǒng

jīnniánshānnánguīxiàngchuánzhějiēzhù

liǎngbiānyīnruòshēndòngmǎnqīngyǐngfán

shìshíshǔzhèngyánchùróngfánbìng

zhòuyáoqīngfēngshāiyuèqúnzhū

xiányāoqīnyǒuzuòxiàzuǒyòujiānshèqín

rénshēngshìnǎiwèikǒnggèng

shuāngbiāowèizhīzàiqiězhūjūntóng

注释

陵阳:古代地名。
夹道:道路两侧。
山南:泛指南方山脉以南的地方。
椽:房屋的屋檐上支撑屋面的木条。
合阴:树木相互遮蔽形成的阴凉。
烦病躯:疲病的身体。
昼摇清风:白天有微风吹过。
筛月:月光透过树叶的缝隙洒落。
群株:众多的树木。
霜飙:秋霜带来的寒风。
诸君:各位朋友。

翻译

昔日我离开陵阳时,门前小路刚种下榆树。
今年我从山南归来,那些大树都已长成粗壮支柱。
两旁绿荫浓密如深洞,地上榆影斑驳如地毯。
那时酷暑难耐,没有地方能容我这病弱之躯。
白天清风摇曳,夜晚月光筛落,每天都离不开这片绿荫。
闲暇时邀请亲朋好友坐在树下,四周摆放着琴和壶。
人生在心满意足时才快乐,这样的乐趣恐怕再难寻觅。
秋霜未至树叶依旧繁茂,暂且与你们共享这份欢愉。

鉴赏

这首诗描绘了诗人回忆起年轻时在陵阳守门时种植榆树的场景,并与现在相比较,表达了对自然美好的享受和珍惜。诗中通过对比,展示了时间流逝和事物变化,同时也透露出诗人对生命乐趣的感悟和对未来不确定性的担忧。

首句“昔我去守陵阳日,门前夹道初种榆。”设置了整个诗的场景,通过“昔我”二字,引出了过去时光,陵阳作为地点,使人联想到边塞孤独的氛围。"门前夹道初种榆"则具体描绘了当年栽种榆树的情形。

接下来的“今年我自山南归,向椽大者皆柱粗。”表明时间的流逝和事物的变化。诗人回到旧地,发现当年的幼小榆树已长成粗壮的柱状,形成了两边对称的景象。

"两边合阴若深洞,满地清影繁如铺。是时暑气正炎酷,无处容此烦病躯。"通过对比强调了榆树成荫后的凉爽与当下的炎热形成鲜明对照。诗人因身体不适,更为寻找一片清凉而感慨。

"昼摇清风夜筛月,日日不可离群株。闲邀亲友坐其下,左右间设琴与壶。"这里表达了诗人对于自然的享受和生活的态度。昼夜不离榆树之下,与亲友共享清风明月,设置琴瑟酒壶,构成了一幅生动的田园诗意画面。

最后,“人生适意乃为乐,此乐已恐他更无。霜飙未起枝叶在,且与诸君同此娱。”表达了对生命中难得之乐的珍惜和对未来不可预知的担忧。诗人希望在尚未来临的严冬之前,与朋友们一起享受这一份美好的时光。

总体而言,这首诗通过个人经历的回顾,展现了时间变迁与生命无常的哲理,同时也表达了对自然之美、生活之乐和人际关系的珍视。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2