记客语·其一

作者:方岳     朝代:宋

蒲萄斗酒自堪醉,何用苦博西凉州。
使我堆钱一百屋,醉倒春风更掉头。

注释

蒲萄:葡萄。
斗酒:一大壶或大量酒。
自:自己。
堪:能够。
何用:何必。
苦博:辛苦争取。
西凉州:古代地名,这里泛指远方的好酒。
使我:让我。
堆钱一百屋:堆积如山的钱财。
醉倒:喝得大醉。
春风:春天的风。
更:反而。
掉头:不再回头。

翻译

葡萄美酒足以使人沉醉,何必辛苦去换取西凉的美酒。
即使让我堆积如山的钱财买酒,我也要在春风吹拂中醉倒,不再回头。

鉴赏

这首诗是北宋时期文学家方岳的作品,名为《记客语》。从诗中可以感受到一种超脱世俗、自在逍遥的情怀。

“蒲萄斗酒自堪醉”,这里的“蒲萄”通常指的是葡萄,用来酿造美酒,而“斗酒”则是古代量器,意指用斗来盛酒。诗人表达了一种自己酿酒饮酒,不为世俗所羁绊,自得其乐的状态。

“何用苦博西凉州”,这句中“苦博”意味着辛勤劳作和追求,"西凉州"在古代是边疆地区,常被用来比喻远离繁华、艰苦的地方。诗人通过这句话表达了对世俗功名的淡然态度,不愿意为了功成名就而辛勤劳作。

“使我堆钱一百屋”,这里的“堆钱”象征着富足,而“一百屋”则是形容极为宽敞和豪华的居所。诗人表达了一种物质上的满足,但这种满足并不是他的追求。

“醉倒春风更掉头”,这句话描绘了一个场景:在春天的微风中,诗人饮酒至醉,甚至连方向都辨不清楚,随意地倒下。这既表达了一种对生活的放纵态度,也反映出诗人对世事的一种超然。

整首诗通过对比和想象,展现了诗人对于自由与自在、物质与精神追求之间平衡的独到见解。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2