谢李舍人题额

作者:邓肃     朝代:宋

寸草春未报,秋风树不停。
三年真忽尔,过隙白驹奔。
庐坟吾岂敢,北堂有老人。
作庵居释子,佛事勤朝昏。
太史怜此意,高额揭显亲。
梁间垂玉箸,壁上霭飞云。
顾我何为者,传家空一经。
栖迟已三十,寒灯尚短檠。
北辕将适楚,捩手或翻羹。
那能为亲显,只可充添丁。
但念我先人,白首困飘零。
射策不逢赏,青衫脱王庭。
今焉逢太史,发挥身后名。
坐令九泉下,冷骨复生春。
显扬政在此,松楸万世荣。
作诗敢论报,欲为肌上铭。

拼音版原文

cùncǎochūnwèibàoqiūfēngshùtíng

sānniánzhēněrguòbáibēn

féngǎnběitángyǒulǎorén

zuòānshìshìqíncháohūn

tàishǐliángāoéjiēxiǎnqīn

liángjiānchuízhùshàngǎifēiyún

wèizhěchuánjiākōngjīng

chísānshíhándēngshàngduǎnqíng

yuánjiāngshìchǔlièshǒuhuòfāngēng

néngwèiqīnxiǎnzhīchōngtiāndīng

dànniànxiānrénbáishǒukùnpiāolíng

shèféngshǎngqīngshāntuōwángtíng

jīnyānféngtàishǐhuīshēnhòumíng

zuòlìngjiǔquánxiàlěngshēngchūn

xiǎnyángzhèngzàisōngqiūwànshìróng

zuòshīgǎnlùnbàowèishàngmíng

注释

寸草:比喻微小的恩惠。
秋风:象征岁月流逝。
庐坟:指父亲的坟墓。
释子:出家人。
佛事:佛教仪式或修行。
太史:古代官职,掌管天文历法和记事。
玉箸:珍贵的筷子。
青衫:古代低级官员或读书人的服装。
九泉:指地下,阴间。
松楸:松树和楸树,常用于墓地。
肌上铭:刻在肌肤上的铭记,比喻深刻的记忆。

翻译

春天的小草还未回报阳光,秋天的风吹动着不停摇曳的树木。
三年的时间忽然就过去了,就像白驹过隙般迅速。
我怎敢在父亲的墓旁建屋,因为家中还有年迈的老人。
我选择出家为僧,早晚虔诚地做佛事。
太史大人怜悯我的志向,给予我显赫的地位。
梁上挂着如玉的筷子,墙壁上弥漫着云雾般的光影。
我问自己,我为何存在?传承的只有这一部经书。
漂泊了三十载,寒夜中只有短小的油灯陪伴。
我将驾车南下楚地,可能还会犯错煮饭。
无法让亲人显赫,只能作为家庭的补充。
常常想起先人的艰辛,他们白发苍苍,生活困苦。
科举考试未能得奖,我曾离开朝廷,身穿青衫。
如今遇到太史大人,希望能在我身后留下名声。
这使得地下先人也能感到温暖,他们的骨骸仿佛复苏在春天。
显扬家族名声在此,愿松柏永远繁茂,子孙后代荣耀。
我敢写这首诗来表达感恩,希望它成为刻在我肌肤上的铭记。

鉴赏

这首诗是宋代诗人邓肃的作品,名为《谢李舍人题额》。诗中通过对自然景象和个人生活状态的描绘,表达了诗人的感慨与自勉。

"寸草春未报,秋风树不停。三年真忽尔,过隙白驹奔。" 这几句描写时间飞逝,岁月匆匆,春去秋来,草木未及报道,而秋风已经在树间摇曳,表达了诗人对时光易逝的感慨。

"庐坟吾岂敢,北堂有老人。作庵居释子,佛事勤朝昏。太史怜此意,高额揭显亲。" 这几句则写诗人在庐中居住,与释子共同生活,对于太史的怜悯之心表示感激。

"梁间垂玉箸,壁上霭飞云。顾我何为者,传家空一经。" 这里通过对室内装饰的描写,表达了诗人对于家族传承的思考和担忧。

"栖迟已三十,寒灯尚短檠。北辕将适楚,捩手或翻羹。那能为亲显, 只可充添丁。" 诗中对个人生涯的反思,以及对于家庭责任的承担,显示了诗人内心的重负。

"但念我先人,白首困飘零。射策不逢赏,青衫脱王庭。" 这几句表达了诗人对于先辈的怀念和对个人功名未遂的遗憾。

"今焉逢太史,发挥身后名。坐令九泉下,冷骨复生春。显扬政在此,松楸万世荣。作诗敢论报,欲为肌上铭。" 最后的几句则是诗人对于能够遇到太史的喜悦,以及对未来生活和事业的展望,表达了诗人的自信与希望。

整首诗通过景物描写和个人情感的抒发,展示了一种超脱世俗、怀念先辈、追求个人价值的精神内涵。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2