假面铺

作者:任希夷     朝代:宋

圣朝久变文身俗,四海谁非革面人。
此地胡为名未改,犹胜酬伪必言真。

拼音版原文

shèngcháojiǔbiànwénshēnhǎishuífēimiànrén

wèimíngwèigǎiyóushèngchóuwěiyánzhēn

注释

圣朝:指盛世或政治清明的时代。
文身俗:古代南方某些民族的习俗,身上刺花纹。
四海:泛指天下各地。
革面人:比喻改过自新的人。
胡为:何故,为什么。
名未改:地名未更改。
酬伪:应付虚假。
言真:言行真实。

翻译

在圣明的朝代早已改变了纹身的习俗,四海之内又有谁能不是改过自新的人。
这里为何地名依旧未改,却仍然胜过那些表面上应酬却言行不一的人。

鉴赏

这首诗语言简练而富有深意,通过对比和反问,表达了诗人对当时社会现实的洞察和批判。"圣朝久变文身俗"一句,指出了在长期的君主统治下,人们的外表和习俗已经发生了变化,可能是出于适应环境或追求流行的需要。"四海谁非革面人"则进一步扩大了这种现象,暗示在广阔的国土范围内,大多数的人都戴上了假面具。

接下来的两句"此地胡为名未改,犹胜酬伪必言真"表达了一种对比和选择。诗人问道,为何在这个地方(可能是指心灵的角落或某个特定的场所)还保持着原有的名称没有改变?这与那些已经改变外貌和习俗的人相比,哪怕是在说谎,也更胜一筹,因为至少还有真实的言语。

诗人通过这样的对比,强调了真诚和真实价值的重要性。在当时可能存在的社会浮华、虚伪面前,诗人提倡保持真实自我,不随波逐流。这不仅是对个人品格的肯定,也是对整个社会风气的一种批判和呼吁。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2