吴兢:古代历史学家。
蔡邕:东汉著名文学家、书法家。
斯文:指文化和学术。
尚在兹:仍然存在。
故交:老朋友。
遑:闲暇,有时间。
骨髓:学术的核心,精髓。
吾子:对晚辈的尊称,您。
阿谁:何人,不知所指。
束刍:捆扎的草料,比喻书籍。
覆翻遗墨:翻阅遗留的字迹。
胜悲:承受得住悲伤。
我感叹吴兢撰写的历史法则,如同蔡邕碑铭般珍贵,这些文化还在眼前。
失去老朋友的痛苦令人痛惜,晚年却无暇去收集序言资料。
学术精华只传给了你,徒然倾尽心血却无人可诉。
道路遥远,无法携带那些珍贵的手稿,翻阅遗作只能更添悲伤。
这是一首表达深沉哀思和怀念之情的诗歌。开篇“吴兢史法蔡邕碑,每叹斯文尚在兹”,通过对古人书法的赞美,抒发了对历史文化遗产的尊崇与留恋之情。接着,“老夺故交堪痛惜,晚徵集序未遑为”,诗人表达了对于逝去时光和旧友的怀念,以及未能及时记录下来的遗憾。
“单传骨髓惟吾子,空呕心肝向阿谁”则透露出诗人对于知识和精神财富传承的渴望,以及这种传承面对现实可能遭遇的孤独与无奈。"道远束刍携不去,覆翻遗墨岂胜悲",通过对远行者带不走的草书以及翻阅残留文字的情景,强化了诗人内心深处的哀伤和无尽的怀念。
整首诗语言沉郁,情感丰富,展示了一位文人的深切哀思与文化传承之痛。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2