次李秀嵓鹤溪四诗韵·其一

作者:刘宰     朝代:宋

凄凄寒日漾溪流,猎猎西风送客舟。
勇退端为天下计,留行谁为圣王谋。

注释

凄凄:形容冷清、凄凉。
寒日:寒冷的太阳。
漾:波动,摇曳。
溪流:小溪流水。
猎猎:形容风声或旗帜飘动的声音。
西风:秋风或西北风。
客舟:他人的船只,此处指诗人自己。
勇退:主动退隐。
天下计:为国家和人民的长远考虑。
留行:留下继续前行。
圣王:贤明的君主。

翻译

寒冷的日子,溪水轻轻荡漾,西风吹过,送我离去。
退隐是为了天下的大计,留下的人又在为贤明的君主出谋划策。

鉴赏

这首诗是宋代诗人刘宰的作品,名为《次李秀嵓鹤溪四诗韵(其一)》。从字里行间,我们可以感受到诗人在秋天的凄凉气氛中所表达的情感和思想。

“凄凄寒日漾溪流”,诗人以“凄凄”形容秋天的寒冷,通过“寒日”和“溪流”的描写,展现出一幅秋水连天、寒风刺骨的景象。这里的“漾溪流”不仅是对自然美景的描绘,也反映了诗人内心的寂寞与孤独。

“猎猎西风送客舟”,这句中,“猎猎”的西风似乎在无声地诉说着秋天的故事,它轻柔而坚定地推动着客舟,送别离之人远去。这里的“客舟”象征着漂泊和游子对家的思念。

“勇退端为天下计”,诗人在这句中表达了自己的决心和选择。他认为,有时候勇敢地退出可能是为了更大的目标,是一种深谋远虑的策略。这里的“勇退”体现了一种超脱世俗、胸怀大志的情操。

最后一句,“留行谁为圣王谋”,诗人在询问,谁能为那些圣明君主出谋划策,让他们了解和把握民心?这不仅是对历史圣王的追思,也反映了诗人对于当时政治局势的关切与思考。

整首诗通过秋天的景象,表达了诗人的个人情感和社会责任感,同时也展现了他深厚的文学功底和高远的情操。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2