横林遇雨·其二

作者:朱南杰     朝代:宋

雨湿桅竿风飐帆,不禁篷漏滴衣单。
苍头更说无眠处,始信人生行路难。

注释

雨湿:形容雨水打湿。
桅竿:船上的高杆,通常挂帆。
飐帆:风吹动帆面。
篷漏:船篷上的小洞。
衣单:衣服单薄。
苍头:对老年男子的称呼,这里指老仆人。
无眠处:没有睡觉的地方。
行路难:形容人生旅途艰难。

翻译

雨打湿了船桅,风吹动着船帆,连篷布的小漏洞都滴下水来,让人感觉衣服单薄难以抵挡。
老仆人又说起没有睡觉的地方,这时我才真正相信人生的旅途是多么艰难。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在雨中航行的艰辛情景。"雨湿桅竿风飐帆"一句,生动地描述了船只在大雨和强风中的颠簸状态,其中“桅竿”指的是船上的桅杆,“飐帆”则形象地表达了风力之强。接下来的“不禁篷漏滴衣单”展示了诗人衣物因雨水渗透而变得单薄,这两句共同营造出一种寒冷与潮湿的氛围。

第三句"苍头更说无眠处",通过“苍头”的形象表达了夜色浓重,时间已晚,而诗人却因旅途不宁而难以入睡。最后一句"始信人生行路难"则是诗人对人生旅途的深刻感悟,觉得人生的道路充满艰辛。

整首诗语言朴实,意境深远,通过具体的景物描写和内心情感的抒发,展现了诗人面对自然、社会乃至生命本身挑战时的沉思与感慨。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2