纷纷:众多。
百卉:各种花卉。
不须:不必。
栽:种植。
论交:结交朋友。
正有:正好有。
梅:梅花。
诗兴:诗人的灵感。
东阁:指书房或高雅之处。
山寒:寒冷的山岭。
北枝:北方的树枝。
影横:影子横过。
窗纸:窗户纸。
月为友:月光作伴。
香著:香气充满。
砚屏:砚台和屏风。
庭下:庭院中。
芝兰:兰花,象征高洁。
争秀发:竞相开放。
对花:对着花朵。
君:您。
但:只。
莫:不要。
停杯:停止饮酒。
无需种植众多花卉,梅花一见便足以结交知己。
诗情已在东阁萌动,寒冷的山岭也期待着北枝梅花绽放。
月光投影在窗纸上,仿佛月为友人,春意随着墨香一同到来。
庭院中的芝兰竞相盛开,面对花朵,请君尽情饮酒赏花。
这首诗描绘了一位文人在其新居与梅花相伴、品味自然之美的景象。诗中以“纷纷百卉不须栽,一见论交正有梅”开篇,表达了对梅花独特情怀,不需种植其他花卉,因为梅花已足够成为佳境。此后,“诗兴已从东阁动,山寒并许北枝开”则写出了诗人在东阁之上,因赏梅而生发的诗思,尽管天气寒冷,北枝仍旧开放。
“影横窗纸月为友,香著砚屏春共来”一句,更显得诗人与自然之间的情感交流,月光如同朋友般陪伴,而梅花之香附着在案几和屏风上,与即将到来的春天共同迎接。最后,“庭下芝兰争秀发,对花君但莫停杯”则是对庭院中生长的芝兰(美丽之草)与梅花竞相展现其美丽的描写,并且诗人似乎在劝诫对方,在面对这如画般景致时,不妨放慢脚步,细细品味。
整首诗通过对梅花和自然景色的细腻描绘,表现了作者对于静谧生活的向往以及与大自然和谐共生的情怀。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2