登和州八公山昔年周师俘敌於此有碑屹其上

作者:吴龙翰     朝代:宋

万姓丛居一弹丸,八公何在路漫漫。
中原北望已尘暗,边地秋来又枣丹。
猎猎阴风征骨乱,茫茫夜月鬼声寒。
老兵指点擒生处,岘首残碑带泪看。

注释

万姓:千万百姓。
丛居:聚集。
弹丸:形容地域狭小像弹丸一样。
八公:可能指历史上的某位人物或象征性的八位贤人。
何在:在哪里。
路漫漫:路途遥远。
中原:中原地区。
尘暗:被战尘遮蔽。
边地:边境地区。
枣丹:形容秋天的枣子红得像丹砂。
猎猎:形容风声。
阴风:冷冽的风。
征骨:暴露的尸骨。
鬼声:鬼哭狼嚎的声音。
寒:寒冷。
老兵:年老的战士。
指点:指给……看。
擒生处:俘虏的地方。
岘首:地名,岘山之首。
残碑:破损的石碑。
带泪看:含泪观看。

翻译

千万百姓聚居在这弹丸之地,八公哪里去了,路途遥远而漫长。
遥望中原已被战尘笼罩,秋季边疆又见红枣红艳。
凄厉的阴风吹过,暴露了累累白骨,寒冷的夜晚,只有鬼哭狼嚎声。
老战士指着昔日俘虏的地方,看着岘首残破的石碑,泪水涟涟。

鉴赏

这首诗描绘了一种历史的沧桑与个人情感的交织。"万姓丛居一弹丸,八公何在路漫漫"展现了对英雄遗迹的寻觅和对历史伟人不易寻觅的感慨。"中原北望已尘暗,边地秋来又枣丹"则通过自然景象表达了时间流逝和战争带来的荒凉。"猎猎阴风征骨乱,茫茫夜月鬼声寒"中的"猎猎阴风"与"茫茫夜月"营造了一种超自然的恐怖氛围,表达了诗人对于战场上生命消逝的哀思。"老兵指点擒生处,岘首残碑带泪看"则是诗人通过老兵的讲述和对残破碑文的观赏,体会到历史的沉重和个人的悲凉。

整首诗通过对自然景象和历史遗迹的描述,以及个人情感的抒发,展现了一个充满历史沧桑、战争毁灭和个人哀思的画面。诗人运用丰富的想象力和深厚的情感,在有限的空间内勾勒出了广阔而深远的历史与心灵景观。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2