秋风歌上游丞相及台谏

作者:宋伯仁     朝代:宋

噫吁嚱,秋风从天来,一扫酷吏热。
嗷嗷天下心,无复苦炊爇。
丛丛篱边花,幽香知素节。
与花同一啸,世事花能说。
前兮酷暑在,击楫志如铁。
岂无如谢安,围棋声未歇。
胸中森甲兵,千里胜自决。
诗人扪虱穷,忧时心惙惙。
歌秋风兮歌国风,问知音兮问豪杰。

拼音版原文

qiūfēngcóngtiānlái

sǎo
áoáotiānxiàxīn

chuīruò
cóngcóngbiānhuā

yōuxiāngzhījié
huàtóngxiào

shìshìhuānéngshuō
qiánshǔzài

zhìtiě
xièān

wéishēngwèixiē
xiōngzhōngsēnjiǎbīng

qiānshèngjué
shīrénménshīqióng

yōushíxīnchuòchuò
qiūfēngguófēng

wènzhīyīnwènháojié

注释

噫吁嚱:感叹词,表示惊讶或赞叹。
酷吏:严苛的官吏。
炊爇:烧火做饭。
素节:清淡的节气,指秋季。
击楫:敲打船桨,比喻坚定决心。
谢安:东晋名臣,以冷静应对危局著称。
森甲兵:众多的军队,比喻深思熟虑。
惙惙:忧惧不安的样子。
歌秋风兮歌国风:以秋风和国家风俗为题材歌唱。

翻译

啊呀呀,秋风从天而降,扫除酷吏的炽热。
天下人心哀鸣,再无苦于炊烟熏蒸。
篱笆边的花朵簇拥,清幽香气昭示着朴素的时节。
我与花儿一同长啸,世间纷扰花儿能诉说。
往昔酷暑难耐,我意志坚定如铁。
难道没有像谢安那样的人,仍在下棋声中保持冷静。
胸中藏着千军万马,千里之外也能决胜负。
诗人身处困境,忧虑时局心绪沉重。
歌唱秋风,歌唱国家的风土人情,寻找知音,寻求英雄的援助。

鉴赏

这首诗描绘了秋风的威力和它带来的凉爽,以及诗人对时事的关心和对英雄豪杰的追问。其中“噫吁嚱,秋风从天来,一扫酷吏热”几句,以生动形象表现了秋风的强劲和清凉,给人们带来了凉爽的气息,同时也暗示着对腐败官员的批判。“丛丛篱边花,幽香知素节”则描写了篱笆旁盛开的花朵散发出的幽雅芬芳,以及这种景象所体现出的高洁品格。诗人通过“与花同一啸,世事花能说”表达了自己对这份清新的自然之美的赞赏和融入其中的情感。

在接下来的几句,“前兮酷暑在,击楫志如铁”中,诗人回忆起过去的酷热夏日以及自己坚定不移的心志。而“岂无如谢安,围棋声未歇”则是对历史上著名的谢安宁静下棋的生活态度表示赞赏,同时也反映出诗人内心的向往。

然而,诗人的胸中充满了忧虑,“胸中森甲兵,千里胜自决”显示了他对国家大事的深思熟虑和坚定自信。而“诗人扪虱穷,忧时心惙惙”则表达了诗人在物质上并不富裕,但内心充满了对时代的关切和忧虑。

最后,“歌秋风兮歌国风,问知音兮问豪杰”是诗人的呼唤,他不仅歌颂着秋风,还通过这种自然之声来表达自己对于国家的关怀,以及对那些能够理解自己心声的英雄和智者的追求。整首诗通过秋风这一主题,既表现了诗人个人情感的抒发,也反映了他对社会时事的深刻洞察。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2