次韵和度支苏员外覆考进士文卷锁宿景福殿

作者:宋庠     朝代:宋

秘邃严庐斗极傍,知君此夕较连章。
天移宿幕邻尧屋,霞滟仙杯杂嵰霜。
坐觉铜签随漏箭,卧惊银汉入宫墙。
精心百汰知无倦,千牍皆供夜石量。

拼音版原文

suìyándòubàngzhījūnjiàoliánzhāng

tiān宿línyáoxiáyànxiānbēiqiǎnshuāng

zuòjuétóngqiānsuílòujiànjīngyínhàngōngqiáng

jīngxīnbǎitàizhījuànqiānjiēgòngshíliáng

翻译

深宅秘室紧邻北斗星边,料想今晚你正比试诗篇不断。
夜空如移,星辰邻近尧帝的居所,彩霞与仙酒在霜色中闪耀。
坐定间感觉铜制签子随着漏壶滴水而过,躺下时惊觉银河仿佛穿越了宫墙。
你全神贯注,百般推敲毫不疲倦,成千的文稿都在夜晚的烛光下被衡量。

注释

秘邃:深邃、隐秘。
斗极:北斗七星。
尧屋:古代传说中的圣贤尧帝的住所。
霞滟:灿烂的霞光。
嵰霜:形容霜色或仙境般的景象。
铜签:古代计时工具,铜制的签子。
漏箭:漏壶中的箭状标记,用来指示时间流逝。
银汉:银河,指星空。
精心:用心、专心。
百汰:反复推敲,多次修改。
夜石量:形容夜晚烛光下的工作量大。

鉴赏

这首诗描绘了一位士子在夜晚于严肃庄重的庐中,专心致志地准备科举考试的情景。"秘邃严庐斗极傍,知君此夕较连章"表明士子在深远、神秘且严肃的庐舍内,奋战到底,为的是在这重要的夜晚能够写出更好的文章。

"天移宿幕邻尧屋,霞滟仙杯杂嵰霜"则形象地描绘了夜空中星辰移动,仿佛能听到古代圣君尧的住所传来神秘的声音。同时,诗人用"霞滟仙杯杂嵰霜"这一意象丰富的词汇,传达出一种超凡脱俗、灵动非凡的情境。

接着,"坐觉铜签随漏箭,卧惊银汉入宫墙"展示了士子在夜晚的紧张与专注,他甚至能感受到时间流逝的每一刻,就如同坐在那里时能够听到水钟滴答的声音。躺下时,又仿佛能看到那璀璨的星辰穿透宫殿之墙,映照进室内。

"精心百汰知无倦,千牍皆供夜石量"则表达了士子在学问上的勤奋与执着,他以百次的复习来磨练自己,对于知识的渴望如同夜间的星辰一样繁多。

整首诗通过对夜晚学习氛围的描绘,展现了古代士人对于科举考试的重视以及他们求学之志的坚定。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2