采薇洞

作者:张嵲     朝代:宋

春晓山路永,行行歌采薇。
歌长非有意,惟以疗朝饥。

注释

春晓:清晨。
山路:山中小路。
永:长远,漫长。
行行:行走不停。
歌:唱歌。
采薇:采摘野豌豆(古代诗文中常指代艰苦生活)。
非有意:并非故意。
疗:治疗,缓解。
朝饥:早晨的饥饿。

翻译

春天的早晨山路漫长,边走边唱着采摘野菜的歌。
歌声悠长并非刻意,只是用来缓解早晨的饥饿。

鉴赏

这首诗描绘了一个清晨山路漫步、采集野菜以解饥饿的场景。诗人通过“春晓山路永,行行歌采薇”两句,把读者带入了一幅生动的画面:在春天的早晨,山路似乎无尽延伸,每一步都伴随着采集野菜的行为,而这种行动是如此自然而然,以至于诗人边走边唱起了歌。

“歌长非有意,惟以疗朝饥”这两句则透露出诗人的内心世界。这里的“歌长”并不是故意为之,而是一种自然流露的情感表达。而这种情感的深层次原因,是为了缓解早晨的饥饿。这不仅显示了诗人对生活艰辛的体验,也反映出了当时社会的一个侧面,即人们为了生计所做出的努力。

整首诗通过简洁的语言,展现了诗人对于自然的依赖,以及在困境中寻找慰藉的情感。同时,这也是一种对生活坚韧不拔态度的写照,体现了古代文人特有的哲思和生存智慧。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2