七夕新凉

作者:杨万里     朝代:宋

商量秋思是寒螀,将息荷花得早凉。
五岭从来说炎热,朝来已怯葛衣裳。

拼音版原文

shāngliángqiūshìhánjiāngjiānghuāzǎoliáng

lǐngcóngláishuōyáncháoláiqièshang

注释

商量:形容思考或讨论。
秋思:秋天的思绪或情感。
寒螀:秋天的蝉,因其声音清冷而常象征悲凉。
将息:休息或凋零。
荷花:夏季植物,凋谢后代表季节转换。
早凉:初秋的凉意。
五岭:古代南方的山脉,这里指炎热之地。
炎热:形容气候极热。
怯:害怕或感觉不适。
葛衣裳:用葛布制成的衣服,轻薄透气,适合炎热天气。

翻译

秋天的思绪如同寒蝉鸣叫
荷花凋零后,带来了一丝早来的清凉

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋天的景象,商量即是估计、揣测之意,秋思则是指秋季的思绪。"是寒螀"表明了秋风已起,气候转凉,而"将息荷花得早凉"则是说荷花在这样的天气里也感觉到了一丝凉意,似乎要开始休息了。

五岭通常指的是南方的山脉,这里的"从来说炎热"表达了人们对这片地区常年高温的认知。而"朝来已怯葛衣裳"则是说诗人在清晨时分,已经觉得有些凉意,甚至穿上了轻薄的棉衣。

整首诗通过商量秋思和五岭气候的对比,表达了秋天凉爽气候的到来,同时也透露出诗人对于季节变换、自然冷暖感知的细腻体验。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2