生酒:未经煮沸的酒。
清于雪:比雪更清澈。
煮酒:经过加热的酒。
赤如血:颜色像鲜血。
烟火气:人间烟火气。
泉石味:自然的泉水和石头味道。
新汲将:刚打来的。
曲米:酿酒用的米。
春风香:春天的气息。
猪红:猪肉的红色。
熊白:熊肉的白色。
瓮头:酒坛顶部。
鹅黄:酒色的变化。
万事已:一切事都已忘却。
尘埃里:世俗之中。
生酒比雪更清澈,煮酒色泽像鲜血般红艳,相比之下,生酒更为浓烈。
煮酒带有烟火气,而生酒保留着自然的泉水和石头的味道。
新鲜的山石泉水,加上精心酿制的米酒,散发出春天般的清香。
宴席上,猪肉红润,熊肉洁白,酒坛边的鸭绿转为鹅黄。
先生沉醉其中,世间万物仿佛都已抛诸脑后,不知自己身处尘世之中。
这首诗描绘了生酒与煮酒的不同,通过对比两者的特性来赞美生酒的独特风味和酿造过程。诗人以鲜明的笔触勾勒出生酒如雪般清澈、烈如血一般,以及其不带烟火气,只有泉石之味,展示了生酒的纯净与自然。
"坐上猪红间熊白,瓮头鸭绿变鹅黄"一句,则形象地描绘了饮酒时的情景,其中色彩的变化生动地表现出酒的香醇和人在饮酒中的愉悦状态。最后一句"先生一醉万事已,那知身在尘埃里"则表达了一种超脱世俗、醉心诗意的心境,通过饮酒来暂时忘却世间烦恼。
整首诗语言生动,意境悠然,充分展现了宋代文人对自然美和生活情趣的热爱,以及他们在文学创作中追求的一种超凡脱俗的人生态度。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2