可久道人之歙州兼简知郡李学士

作者:杨亿     朝代:宋

独携瓶锡新安去,寒雨西风落叶频。
江水浅深清见底,山程高下险摧轮。
社中香火延开士,肘后方书济俗人。
乡树再寻南国路,禅房空锁帝城尘。
旧传心印都忘念,自有衣珠岂患贫。
四众仰瞻谁见顶,千家应供定分身。
宰官多结空门友,外护须依守土臣。
想到临川逢内史,翻经相对一嚬伸。

拼音版原文

xiépíngxīnānhán西fēngluòpín

jiāngshuǐqiǎnshēnqīngjiànshānchénggāoxiàxiǎncuīlún

shèzhōngxiānghuǒyánkāishìzhǒuhòufāngshūrén

xiāngshùzàixúnnánguóchánfángkōngsuǒchéngchén

jiùchuánxīnyìndōuwàngniànyǒuzhūhuànpín

zhòngyǎngzhānshuíjiàndǐngqiānjiāyìnggòngdìngfēnshēn

zǎiguānduōjiékōngményǒuwàishǒuchén

xiǎngdàolínchuānféngnèishǐ
fānjīngxiāngduìpínshēn

注释

瓶锡:僧人的行装。
寒雨西风:形容秋季凄凉的天气。
社中:指寺庙。
肘后方书:古时医书,藏于肘后以备急用。
心印:佛教术语,指心法或悟性。
衣珠:佛教象征智慧的珠宝。
四众:指僧侣、比丘尼、沙弥、沙弥尼。
内史:古代官职,这里可能指有权势的官员。
翻经:阅读或讲解佛经。
嚬伸:皱眉舒展,表示深思或感慨。

翻译

独自带着瓶锡前往新安,秋雨连天,西风中落叶纷飞。
江水深浅都能清澈见底,山路高低起伏,行车艰难。
寺庙里的香火供奉着修行者,袖中的秘方能救助世人。
再次寻找通往南方的路,禅房空置,只留下京城的尘埃。
以往的心境已忘怀,无需忧虑贫穷,自有佛法庇佑。
僧侣们仰望,谁能见到他的真身?百姓供奉,他必有分身显现。
官员多与僧侣交好,世俗保护还得依赖地方官员。
想象在临川遇见内史,共读佛经,心中感慨无限。

鉴赏

这首诗描绘了诗人独自携带酒具前往新安的景象,途中遇到了寒冷的雨水和西风,以及随之落下的树叶。诗中的“江水浅深清见底”表现了作者对自然环境的观察,而“山程高下险摧轮”则透露出旅途中的艰难与险阻。

在社庙中,香火延续,显示出人们对信仰的坚持和传承。诗人提及“肘后方书济俗人”,可能是在表达一种文化或学术的追求与分享。此外,“乡树再寻南国路”、“禅房空锁帝城尘”则是诗人对于家乡和历史遗迹的回忆与思考。

“旧传心印都忘念,自有衣珠岂患贫”表达了诗人对于过往经历的淡然态度以及对物质财富的平常观念。紧接着,“四众仰瞻谁见顶,千家应供定分身”可能是在描写一位高僧或德高望重之人的威仪和影响力。

“宰官多结空门友,外护须依守土臣”则是对当权者与佛教界人士交好的描述,以及对地方保护与管理的关注。而最后,“想到临川逢内史,翻经相对一嚬伸”则是在提及诗人对于历史人物的回忆,以及在阅读经典时的某种情感流露。

整首诗通过诗人的个人经历和所见所感,展现了一个充满文化意蕴、宗教思考以及个人情感的世界。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2