九日,舟中望见有美堂上鲁少卿饮,以诗戏之,二首·其二

作者:苏轼     朝代:宋

西阁珠帘卷落晖,水沉烟断佩声微。
遥知通德凄凉甚,拥髻无言怨未归。

注释

西阁:指代宫殿或豪华住所。
珠帘:装饰有珍珠的帘子。
落晖:落日的余晖。
水沉:一种名贵的香料,这里形容香气。
烟断:香气逐渐消散。
佩声:佩戴的饰品如玉佩发出的声音。
遥知:想象中。
通德:古代女子的名字,这里可能代指远方的爱人。
凄凉甚:非常凄凉。
拥髻:抱着发髻,古代女子的常见姿势,表示愁绪。
无言:沉默不语。
怨未归:抱怨对方尚未归来。

翻译

西阁的珠帘轻轻卷起,夕阳余晖洒落其间。
沉香木的香气消失,细碎的脚步声也渐渐远去。

鉴赏

这是一首描写秋天景色的诗句,通过对自然环境的细腻描绘,表达了诗人内心的凄凉和孤独感。

"西阁珠帘卷落晖":这里的“西阁”可能指的是一个面向西边的楼阁,"珠帘"则是用珍珠装饰的窗帘。"卷落晖"表达了夕阳透过珠帘照进室内的景象,给人以温暖而又有些许忧郁的感觉。

"水沉烟断佩声微":这句描绘的是一幅秋天的静谧画面。"水沉"指的是清澈见底的水流,"烟断"则是远处飘散着的薄雾或炊烟。"佩声"通常用来形容女性脚步中的珠玉碰撞声,这里可能暗示诗人对某个女性的思念,而"微"字则强化了这种声音的细小和遥远。

"遥知通德凄凉甚":"遥知"意味着从远处感受到,"通德"这里可能指的是某种美好的品德或景致。"凄凉"表达了一种秋天特有的冷清气氛,同时也反映了诗人内心的孤寂。

"拥髻无言怨未归":这句中“拥髻”可能是指女性将头发挽起或整理,"无言"则表明心中的思念和不满。"怨"字含有埋怨之意,而"未归"则可能暗示期待某人回来,或是内心对某段往事的留恋。

总体而言,这首诗通过细腻的景物描写,传达了秋天特有的凄凉气氛,以及诗人孤独和怀旧的情感。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2