阴晴不定简唐觐秘校并敖吴二君五首·其一

作者:苏辙     朝代:宋

积雨春连夏,新晴忽复阴。
江痕涨犹在,梅气润相侵。
蕉纻还须脱,图书渐不禁。
江南旧风俗,愁绝北来心。

注释

积雨:连续不断的雨。
春连夏:春天直接过渡到夏天。
新晴:刚刚放晴。
忽复阴:忽然又转为阴天。
江痕:江水上涨的痕迹。
梅气:梅雨的湿气。
润相侵:悄悄渗入。
蕉纻:蕉衣和纻衣,古代的夏衣材料。
脱:脱下。
图书:书籍。
渐不禁:开始受潮难以保存。
江南:指南方地区。
旧风俗:过去的习俗。
愁绝:极度忧愁。
北来心:从北方来的人的心情。

翻译

连绵的春雨直入夏季,新近放晴却又转为阴天。
江水上涨的痕迹还在,梅雨的湿润气息又悄悄渗入。
蕉衣和纻衣需要脱下,书籍也开始受潮难以保存。
江南的旧日风俗,让我这个从北方来的人感到无比忧愁。

鉴赏

这首诗是宋代文学家苏辙所作,描绘了江南地区雨后天气阴晴不定的景象。诗人通过"积雨春连夏,新晴忽复阴",展现了从春天连绵到夏天的雨水不断,然后突然转为短暂晴天又转阴的气候特点。"江痕涨犹在,梅气润相侵",则细致地描绘了雨后江水上涨,以及湿润空气中梅花香气渗透的场景。

诗人进一步表达了对衣物晾晒的感慨,"蕉纻还须脱",暗示着即使天气多变,蕉麻和纻麻制成的衣物也需要频繁晾晒。"图书渐不禁"则寓言般地表达了对于阅读和学习的渴望,即使天气条件不佳,也希望能继续研读。

最后两句"江南旧风俗,愁绝北来心",流露出诗人作为北方人来到江南,对当地风俗的新鲜感受和淡淡的思乡之情。整首诗以细腻的笔触描绘了江南的气候与生活,同时也蕴含着诗人的个人情绪和对故土的怀念。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2