雨中作三首·其一

作者:陆游     朝代:宋

三日雨频作,昏昏饶睡眠。
泥深散酒市,风恶恼灯天。
茅屋松明照,茶铛雪水煎。
山家自成趣,抚枕寄悠然。

注释

三日:连续三天。
雨:下雨。
频作:频繁发生。
昏昏:昏暗。
饶:多。
散:分散。
酒市:卖酒的地方。
风恶:大风猛烈。
灯天:有灯火的夜晚。
茅屋:简陋的草屋。
松明:松枝燃烧的火光。
茶铛:煮茶的器具。
雪水:雪化成的水。
山家:山村人家。
自成趣:自有一种趣味。
抚枕:手扶枕头。
悠然:悠闲自在。

翻译

连续下了三天雨,昏暗中我睡得很多。
路上泥泞,酒市显得零落,大风让灯火摇曳不停。
在破旧的茅屋里,只有松明照亮,用雪水煮茶。
山居生活自有乐趣,我倚着枕头,心中悠然自得。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的《雨中作三首》中的第一首,描绘了雨后的生活情景。诗人通过细腻的笔触,展现了连续多日下雨带来的昏暗和慵懒氛围。"三日雨频作,昏昏饶睡眠",写出雨势连绵,使人昏昏欲睡,多了几分闲适。接下来的"泥深散酒市,风恶恼灯天",形象地描绘了雨后街道上的泥泞和恶劣天气对灯光的影响,显得有些凄清。

诗人身处简陋的茅屋之中,借助松明微弱的光亮,煮茶品茗,"茅屋松明照,茶铛雪水煎",展现出山居生活的朴素与宁静。最后两句"山家自成趣,抚枕寄悠然",表达了诗人对这种远离尘嚣、自得其乐的山居生活的欣赏和内心的悠然自得。

总的来说,这首诗以雨为背景,通过日常生活细节的描绘,传达出诗人淡泊宁静的生活态度和对自然之美的欣赏。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2