我:诗人自称。
归:返回。
城西:城市西部地区。
虽:虽然。
挂:担任。
衣冠:官职, 衣带和帽子象征身份。
实:实际上。
老农:年迈的农夫。
好事:好意。
或:有时。
饷:赠送。
石室:可能指自家酿的酒窖。
酒最醲:酒最醇厚。
辄:就。
暮:傍晚。
卧闻:躺着听见。
湖寺:湖边的寺庙。
心安:心情平静。
病自除:疾病自然消除。
衾暖:被窝温暖。
梦欲重:梦境更深沉。
化作:幻化成为。
孤鹤:孤独的仙鹤。
去:离去。
云崦:云雾缭绕的山峰。
巢:筑巢。
长松:高大的松树。
我回到城西,又见到了冬天。
虽然没有官职在身,实际上成了老农。
好事的人有时会送酒来,石室里的酒最醇厚。
一喝就醉到傍晚,躺下能听到湖边寺庙的钟声。
心静下来,病痛自然消除,被窝温暖让我梦境更甜。
我希望能化作孤鹤,栖息在云山间的松林中。
这首诗是宋代诗人陆游的《午醉径睡比觉已甲夜矣》,描绘了诗人归城后的生活情景。首句“自我归城西,已复再见冬”表达了诗人回到城西后的时光流转,冬季又如期而至。接下来,“虽未挂衣冠,其实则老农”揭示了诗人虽然没有官职在身,但过着质朴的农耕生活。
“好事或饷酒,石室酒最醲”写的是乡邻们的友善,有时会送来美酒,其中石室酿的酒最为醇厚。诗人借酒消愁,一醉方休,直到夜晚听见湖寺的钟声。“心安病自除,衾暖梦欲重”表达了诗人内心的宁静,身体的温暖让他梦境深沉。
最后两句“化作孤鹤去,云崦巢长松”以仙鹤自比,寓意诗人渴望超脱尘世,栖息于山林之中,过着隐逸的生活。整体来看,这首诗展现了诗人淡泊名利、享受田园生活的恬静心境。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2