沧滩

作者:陆游     朝代:宋

百夫正欢助鸣橹,舟中对面不得语。
须臾人散寂无哗,惟闻百丈转两车。
呕呕哑哑车转急,舟人已在沙际立。
雾敛芦村落照红,雨馀渔舍炊烟湿。
故乡回首已千山,上峡初经第一滩。
少年亦慕宦游乐,投老方知行路难。

拼音版原文

bǎizhènghuānzhùmíngzhōuzhōngduìmiàn

rénsànhuáwéiwénbǎizhàngzhuǎnliǎngchē

ǒuǒuchēzhuǎnzhōurénzàishā

liǎncūnluòzhàohóngshèchuīyān湿shī

xiānghuíshǒuqiānshānshàngxiáchūjīngtān

shǎoniánhuànyóutóulǎofāngzhīxíngnán

注释

百夫:众人。
欢:欢快。
助:帮助。
鸣橹:摇动船桨。
对面:对面。
不得语:无法交谈。
须臾:片刻。
寂无哗:静寂无声。
百丈:远处。
转两车:转动水车。
呕呕哑哑:嘈杂声。
沙际:岸边。
炊烟湿:炊烟缭绕。
故乡:家乡。
回首:回望。
千山:千山万水。
上峡:经过峡谷。
初经:初次经过。
第一滩:第一个险滩。
少年:年轻时。
投老:直到老去。
行路难:道路艰难。

翻译

众人正在欢快地摇动船桨,船上的人面对面却无法交谈。
片刻后人群散去,四周静寂无声,只听见远处的水车转动声。
水车发出嘈杂的声音,随着水流加快,船夫已在岸边站立。
雾气消散,露出红日映照下的芦苇村庄,雨后的渔舍炊烟缭绕。
回望故乡,只见千山万水,我们刚经过的第一个险滩。
年轻时羡慕官场的游乐,直到老去才明白人生的道路充满艰难。

鉴赏

这首诗描绘的是诗人乘船过沧滩的情景。开篇写百夫喧闹划桨,舟中人声鼎沸,难以交谈,随着人群渐渐散去,周围变得寂静无声,只剩下船只在急流中转动车轮的嘈杂声。接着,诗人通过车轮声和舟人的动作,展现了舟行的紧张与速度。

雾气消散后,日光照亮了远处的芦苇村,渔舍炊烟在雨后显得湿润。诗人回首望去,故乡已被群山阻隔,而他们刚刚经过的第一个险滩,让人深感行路之艰难。最后两句,诗人以自身的经历感慨,年轻时羡慕官场的游乐,到老才明白人生的艰辛不易。

整首诗通过细腻的场景描绘和自我反思,寓含了诗人对人生阶段变化的深刻理解,以及对故乡和旅途的复杂情感。陆游的诗歌风格质朴真挚,此诗也不例外,展现了他一贯的忧国忧民情怀。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2