铜壶阁望月

作者:陆游     朝代:宋

铜壶阁上看明月,身在千寻白银阙。
十年肺渴今夕平,皓然胸次堆冰雪。
恨无仙掌出云表,更取坠露和玉屑。
夜阑三叹下危梯,明日人间火云热。

拼音版原文

tóngshàngkànmíngyuèshēnzàiqiānxúnbáiyínquē

shíniánfèijīnpínghàoránxiōngduībīngxuě

hènxiānzhǎngchūyúnbiǎogèngzhuìxiè

lánsāntànxiàwēimíngrénjiānhuǒyún

注释

铜壶阁:古代建筑,可能指观星或赏月之处。
千寻:极言其高,形容白银阙之高大。
肺渴:比喻内心的焦躁或渴望。
皓然:洁白明亮的样子,形容胸中的冰雪。
仙掌:神话中的仙人之手,象征超凡的力量。
坠露:夜间从叶子上滴落的露水,象征纯洁。
玉屑:细小的玉石碎片,比喻珍贵之物。
夜阑:夜深。
危梯:陡峭的楼梯。
火云热:形容天气炎热,也暗示世事纷扰。

翻译

在铜壶阁上仰望明月,身处千丈高的银色宫殿。
十年的干渴今晚终于消解,胸中如冰雪般明亮清朗。
遗憾没有仙人之手伸向云霄,只能取下露珠与美玉研磨。
夜深了,我三次叹息走下陡峭的阶梯,预感明日人间将炽热如火云。

鉴赏

这首诗描绘了诗人陆游在铜壶阁上欣赏明亮月色的场景。他身处高耸的千寻阁楼,犹如白银构筑的宫殿,感受到月光洒下的清凉与宁静。诗人感慨万分,十年来肺病困扰,此刻终于得以舒缓,内心如冰雪般清澈。他遗憾未能借助仙掌摘取天上的云露,以美酒润喉,更添诗意。夜深人静时,他三次叹息后走下阶梯,预感到明日人间将面临炎热的火云天气。整首诗寓情于景,表达了诗人对生活的感慨和对自然的向往。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2