同杨运干黄秀才村西买山药

作者:陈与义     朝代:宋

潦缩田路宽,委蛇散腰脚。
胜日三枝杖,村西买山药。
岗峦相吞去,远木互前却。
天阴野水明,岁暮竹篱薄。
田翁领客意,发筐堆磊落。
玉质缃色裘,用世乃见缚。
屠门几许快,夜语寻幽约。
石鼎看云翻,门前北风恶。

拼音版原文

liáosuōtiánkuānwěishésànyāojiǎo

shèngsānzhīzhàngcūn西mǎishānyào

gǎngluánxiāngtūnyuǎnqiánquè

tiānyīnshuǐmíngsuìzhúbáo

tiánwēnglǐngkuāngduīlěiluò

zhìxiāngqiúyòngshìnǎijiàn

ménkuàixúnyōuyuē

shídǐngkànyúnfānménqiánběifēngè

注释

潦缩:形容田间小路狭窄。
委蛇:蜿蜒曲折。
胜日:好天气。
山药:一种药材。
岗峦:山峰。
发筐:打开的篮子。
玉质缃色:形容皮衣质地优良,颜色淡黄。
屠门:指屠夫之家。
幽约:幽静的约定。

翻译

狭窄的田间小路显得宽广,蜿蜒曲折如同舒展腰脚。
在美好的日子,我拄着三根拐杖,到村西去买山药。
山岗起伏,树木交错,仿佛在追逐和退让。
阴天时田野的水面更显明亮,寒冬时节竹篱笆显得稀疏。
田里的老翁热情地招待客人,打开篮子,里面堆满了东西。
他的皮衣质地如玉,颜色淡黄,但在世间使用却被束缚了。
身处屠户之家,偶尔也能感到几分畅快,夜晚低声交谈寻找幽静的约定。
看着石鼎中的云雾翻腾,门前北风吹得猛烈。

鉴赏

这首诗描绘了诗人与友人杨运干、黄秀才一同在村西购买山药时的田园景象。"潦缩田路宽"写出了田间小路虽狭窄但因积水而显得开阔,"委蛇散腰脚"则形象地表现了道路蜿蜒曲折。诗人手持三枝杖,享受着晴朗的日子,欣赏着周围的景色,岗峦起伏,树木错落有致。

"天阴野水明"暗示天气转阴,使得田野中的水更加明亮,"岁暮竹篱薄"则点出时值岁末,竹篱显得稀疏。田翁热情好客,拿出满满一筐山药,虽然外表朴实,但品质优良。诗人感慨,这些山药如同玉质缃色的皮毛,本应用于世,却被束缚在此。

"屠门几许快"可能暗指生活的简朴和远离尘世的快乐,"夜语寻幽约"则透露出诗人与朋友深夜交谈,寻找内心的宁静。最后,诗人想象石鼎煮云,门前北风凛冽,画面生动,寓含深沉的人生哲理。

整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了一幅乡村生活图景,流露出诗人对自然的热爱和对简朴生活的向往。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2