绿琐

作者:陈允平     朝代:宋

绿琐银台烛焰红,月痕斜过井梧东。
背人约住黄金钏,轻札香罗护守宫。

拼音版原文

绿suǒyíntáizhúyànhóngyuèhénxiéguòjǐngdōng

bèirényuēzhùhuángjīnchuànqīngzháxiāngluóshǒugōng

注释

绿琐:绿色的窗户装饰。
银台:银制的书桌或烛台。
烛焰红:明亮的红色烛火。
月痕:月光的痕迹。
井梧东:井边的梧桐树向东延伸。
背人:偷偷地,背着别人。
黄金钏:镶金的手镯。
轻札:轻盈的信纸。
香罗:香气四溢的细薄丝绸。
护守宫:守护宫殿中的秘密。

翻译

绿色的琐窗映照着明亮的银烛,烛火通红,月光斜照在井边的梧桐树上。
她悄悄地挽住了那镶金的手镯,用轻盈的信笺和香罗细心守护着宫殿的秘密。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宫廷夜景的画面。"绿琐银台烛焰红",以银色的台座和燃烧的红烛,展现出宫中夜晚的华美与神秘。"月痕斜过井梧东",暗示了时间已晚,月亮悄然穿过井边的梧桐树梢,营造出静谧而深远的意境。

接下来的两句,"背人约住黄金钏",通过女子的动作,透露出她可能在偷偷地与某人私语或传递信物,那串黄金手镯仿佛在悄悄传达着她的秘密情感。"轻札香罗护守宫",则进一步描绘了信件的精致和珍贵,用香罗包裹,显得格外小心翼翼,反映出宫中爱情的隐秘与谨慎。

整体来看,这首诗以细腻的笔触,展现了宋代宫廷生活中的闺房情愫,以及女性内心的微妙情感,具有浓厚的历史文化气息。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2