峨峨:形容山势高峻或建筑物高大。
冰港:结冰的港口。
策策:形容风声。
霜风:寒冷的风。
重裘:厚重的皮衣。
良:确实,实在。
予:我。
好事:美好的事情。
销忧:消除忧虑。
谭笑:谈笑,欢聚。
传觞:传递酒杯,饮酒游戏。
剩有:剩下有。
洒笔头:挥毫泼墨。
保社:保护和维护群体。
相娱:相互娱乐。
干禄:追求功名利禄。
悠悠:长久,无尽。
巨大的冰港只能容下船只通行,刺骨的寒风吹透了厚重的皮衣。
你的到来真是件好事,让我能稍作停留,排解心中的忧虑。
这里应该有谈笑举杯的地方,剩下的只有烟云缭绕,供我挥毫泼墨。
依靠你们这些朋友,我们共同娱乐,度过晚年,对于追求官禄之事,我已看淡。
这首诗描绘了冬季江面冰封,舟行艰难的场景,"峨峨冰港仅通舟"形象地展现了水面上冰雪覆盖,航道狭窄的景象。"策策霜风透重裘"则写出寒风刺骨,即使穿着厚厚的皮衣也无法抵挡的严冬气候。
诗人认为在这种环境下,友人来访实属难得的好事,"良为予来真好事"表达了对友人的欢迎和珍视。他希望与朋友们共度时光,驱散忧愁,"小留君住得销忧"流露出对友情的深厚和对相聚的渴望。
"可无谭笑传觞处"暗示了朋友们围坐畅谈,举杯共饮的欢乐气氛,而"剩有烟云洒笔头"则可能指的是他们以诗文会友,留下了许多美好的文字记录。最后,诗人感慨地表示,尽管晚年追求仕途的愿望可能遥不可及,但有这些朋友相伴,生活也就不那么孤单了,"保社相娱倚公等,暮年干禄判悠悠"表达了对友情的依赖和对平淡生活的满足。
总的来说,这首诗通过描绘冬日景色和与友人的相聚,展现了诗人对友情的珍视以及对生活的淡然态度。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2