正月四日到张车偶成

作者:陈著     朝代:宋

晴行半日到张车,石路崎岖趁水斜。
一窟山中成草市,数株松下见梅花。
居民尽老他无事,就土为生自有涯。
谁料如今同沸鼎,不时飞马涨尘沙。

拼音版原文

ànxíngbàndàozhāngchēshíchènshuǐxié

shānzhōngchéngcǎoshìshùzhūsōngxiàjiànméihuā

mínjìnlǎoshìjiùwèishēngyǒu

shuíliàojīntóngfèidǐngshífēizhǎngchénshā

翻译

晴朗的日子里走了半天到达张车,沿着石头小路蜿蜒而行,顺着水势倾斜而上。
在山洞中形成了一处集市,几株松树下映入眼帘的是梅花。
这里的居民都已年迈,他们无事可做,就地谋生,生活有限。
谁能想到现在这里如同热锅上的蚂蚁,时常有马匹疾驰,扬起的尘土弥漫天空。

注释

晴行:晴朗天气行走。
半日:半天时间。
张车:地名,可能是一个村庄或驿站。
石路:石头铺成的道路。
崎岖:山路不平。
趁水斜:顺着水流的方向斜行。
一窟:一个山洞。
草市:乡村集市。
数株:几棵。
梅花:冬季开花的植物,象征坚韧和高洁。
居民:当地居民。
尽老:全部老去。
他无事:他们没有其他事情可做。
就土为生:依靠土地谋生。
自有涯:生活有限,自给自足。
如今:现在。
同沸鼎:形容混乱如沸水中的鼎。
不时:时常。
飞马:疾驰的马匹。
尘沙:扬起的尘土。

鉴赏

这首诗描绘了诗人陈著在正月四日晴朗的日子里,步行半天抵达张车的情景。他沿着崎岖的石路前行,沿途经过傍水而建的草市和几株傲雪的梅花,展现了乡村的宁静与自然之美。这里的居民过着与世无争的生活,以土地为生,自给自足。然而,诗的后两句笔锋一转,暗示了外界的变化,如今这里如同沸鼎一般热闹,时常有疾驰的马匹扬起尘沙,失去了往日的宁静。整体来看,这首诗通过对比,表达了对乡村传统生活方式被现代喧嚣打破的感慨。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2