次韵黄长孺别陈子得

作者:陈著     朝代:宋

两閒何纳纳,长夜正漫漫。
感旧心犹热,逢春眼自寒。
人情伐木宋,世变幻花韩。
寂寞衡茅下,从他作拙看。

注释

两閒:宁静的夜晚。
何:多么。
纳纳:寂静。
长夜:漫长的夜晚。
正:恰好。
漫漫:无尽。
感旧:怀念旧事。
心:内心。
犹:仍然。
热:热烈。
逢春:遇到春天。
眼:眼神。
自:自然。
寒:凄凉。
人情:人世间的情感。
伐木宋:比喻世事无常,如同宋人砍伐树木。
宋:借指宋国,古代常用来象征世事变化。
寂寞:孤独寂寞。
衡茅:简陋的茅屋。
下:下面。
从他:任凭他人。
作拙:当作愚拙之人看待。

翻译

夜晚宁静而漫长
怀旧之心依旧热烈,但面对春天却感到凄凉
人间世事如宋人砍伐树木般无常
在寂寞的茅屋下,任由世间变换,我自静观

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈著的《次韵黄长孺别陈子得》,通过对夜晚的寂静和漫长,以及对人事沧桑的感慨,表达了诗人内心的情感世界。"两閒何纳纳,长夜正漫漫"描绘了宁静而漫长的夜晚,诗人的心境显得闲适却又深沉。"感旧心犹热,逢春眼自寒",旧时的记忆仍然热烈,而面对春景却感到凄凉,反映出诗人对过去的怀念和对未来的不确定。

"人情伐木宋,世变幻花韩"运用典故,比喻世事如过眼云烟,人事更迭如同树木被砍伐、花朵易逝,暗示世事无常。最后两句"寂寞衡茅下,从他作拙看",诗人选择在简陋的住所独自承受这份寂寞,任由世间浮华变迁,表现出一种淡泊名利、超然物外的态度。

整体来看,这首诗情感深沉,寓言性强,展现了诗人对人生哲理的思考和对世事变迁的感慨。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2