客意五首·其三

作者:陈舜俞     朝代:宋

高岸耸如陵,秋光著处清。
遥山照眼碧,黄叶逐人行。
莫怪新烟火,曾经古战争。
深林茅屋小,气象亦豪英。

翻译

高高的河岸峻峭如陵墓,秋日的光芒洒落显得格外清澈。
远处的山峦映入眼帘,翠绿如玉,金黄的落叶随风飘动,仿佛在追逐着行人的步伐。
不要惊讶那新燃起的烟火,这里曾经历过古老的战争。
在这深深的森林中,有一座小小的茅屋,尽管简朴,却也透露出一股英雄般的气概。

注释

高岸:陡峭的河岸。
陵:陵墓。
著处:洒落之处。
清:清澈。
遥山:远处的山。
照眼:映入眼帘。
碧:翠绿。
黄叶:金黄的落叶。
莫怪:不要奇怪。
新烟火:新燃起的烟火。
古战争:古老的战争。
深林:深深的森林。
茅屋:小茅屋。
气象:气概。
豪英:英雄。

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋天山野的宁静而略带历史感的画面。"高岸耸如陵",形象地写出岸边峭壁峻峭,如同陵墓般崇高;"秋光著处清",点明了季节,秋日的阳光洒在山水间,显得格外清新。"遥山照眼碧",远处的山峦映入眼帘,色彩翠绿,与黄叶形成对比,增添了动态之美。

"黄叶逐人行",落叶飘零,仿佛在随人的步伐移动,营造出一种寂寥而富有诗意的氛围。诗人借"莫怪新烟火,曾经古战争",暗示这片土地虽现和平,但历史上曾经历过战火洗礼,增添了历史的厚重感。

最后两句"深林茅屋小,气象亦豪英",将视线转向深林中的简陋茅屋,尽管环境朴素,但诗人却从中感受到一种豪迈的气概,仿佛这小屋的主人也具有英雄般的胸襟和气度。

整体来看,这首诗以自然景色为背景,融入历史感慨,展现出诗人对眼前景象的独特感受和对过往历史的沉思。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2