送林潮州

作者:周南     朝代:宋

谁把科名误寘君,不教献纳近华勋。
一麾暂远长安日,六月先清瘴海氛。
马首喜无泷吏问,笔端应有鳄鱼文。
明年胜日知无限,还记江东日暮云。

拼音版原文

shuímíngzhìjūnjiàoxiànjìnhuáxūn

huīzànyuǎnchángānliùyuèxiānqīngzhànghǎifēn

shǒulóngwènduānyìngyǒuèwén

míngniánshèngzhīxiànháijiāngdōngyún

翻译

是谁错把你的功名安置,未能让你靠近皇上的恩宠。
你暂时离开长安的荣光,六月间就驱散了瘴气的阴霾。
不必担心路上的官员盘查,你的笔下定会有战胜鳄鱼的英勇诗篇。
来年的好日子多得数不清,但愿你记得江边那日落的云烟。

注释

科名:科举考试的功名。
献纳:向朝廷进献才能或成果。
长安:古代中国的首都,这里指朝廷。
瘴海:指南方热带雨林地区,气候湿热,容易引发疾病。
泷吏:古代检查过往马匹的官员。
鳄鱼文:比喻能展现勇气和智慧的文字。
江东:长江下游地区,这里代指诗人故乡或其他特定地点。
日暮云:傍晚的云彩,常用来寄托离别或怀念之情。

鉴赏

这首诗是宋代诗人周南为友人林某被贬至潮州任职而作的送别诗。诗中表达了对友人科举之路受挫的同情,以及对其即将面临的瘴疠之地的担忧。"科名误寘君"暗指友人被错置了官职,未能在京城发挥才能;"不教献纳近华勋"则表达了未能接近朝廷建功立业的遗憾。

"一麾暂远长安日"中的"一麾"象征着友人的官职调动,"暂远长安日"暗示了远离京城的暂时离别。"六月先清瘴海氛"描绘了潮州炎热且多瘴气的环境,预示了友人将要面对的艰苦条件。

"马首喜无泷吏问,笔端应有鳄鱼文"通过想象友人在路上不必担心官差盘问,以及他可能会写下警世的文章来应对当地鳄鱼之患,寄寓了对友人文才和智慧的期待。

最后两句"明年胜日知无限,还记江东日暮云",祝愿友人在未来的日子里能战胜困境,记住此时此刻的友情,暗示了对相聚的期盼和对友人未来生活的美好期许。

整体来看,这是一首深情厚谊的送别诗,既有对友人遭遇的感慨,又有对其才华和未来的鼓励与祝福。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2