送徐登山人

作者:范仲淹     朝代:宋

重君爱诗书,孜孜不知老。
白发末理生,惟谈圣人道。
爱君妙山水,所得是神气。
尺素写林峦,邈有千里意。
今日江南行,孤云无繫程。
直指九华峰,去扫先君茔。
却来华阳川,与我溪上盟。
行歌紫芝秀,坐啸清风生。
鍊真变金骨,飘飘朝玉京。
结成物外游,忘此天下情。

拼音版原文

zhòngjūnàishīshūzhīlǎo

báishēngwéitánshèngréndào

àijūnmiàoshānshuǐsuǒshìshén

chǐxiělínluánmiǎoyǒuqiān

jīnjiāngnánxíngyúnchéng

zhízhǐjiǔhuáfēngsǎoxiānjūnyíng

quèláihuáyángchuānshàngméng

xíngzhīxiùzuòxiàoqīngfēngshēng

liànzhēnbiànjīnpiāopiāocháojīng

jiéchéngwàiyóuwàngtiānxiàqíng

注释

重君:对你的尊称。
爱诗书:热爱读书。
孜孜:勤勉不懈。
白发:白发。
末理生:逐渐生长。
圣人道:圣人的道理。
尺素:素白的纸张。
林峦:山林景色。
孤云:孤独的云彩。
繫程:行程的终点。
九华峰:名山九华山。
先君:已故的父亲。
华阳川:地名,可能指某个风景优美之地。
溪上盟:溪边的誓言。
紫芝秀:紫芝盛开。
坐啸:静坐啸歌。
鍊真:修炼真我。
金骨:修炼成仙后的骨骼。
玉京:道教中的天宫。
物外游:超脱世俗的游历。
忘此天下情:忘记尘世的情感纠葛。

翻译

你深爱诗书,勤奋不觉岁月长。
白发悄然滋生,只谈论圣人的教诲。
敬佩你的山水情怀,从中汲取的是精神气韵。
在素白的纸上描绘山峦,深远意境仿佛千里之外。
今日踏上江南之旅,如孤云无定,行程不定。
直奔九华峰,去祭扫先人的陵墓。
归来后,我们在华阳川相约,溪边盟誓。
行走在紫芝盛开之地,坐拥清风,心生豪情。
修炼真我,骨骼化为金,轻盈飞向天宫玉京。
在这超凡的旅程中,忘却世间纷扰之情。

鉴赏

这首诗是宋代文学家范仲淹所作的《送徐登山人》,表达了他对友人徐登山人热爱诗书、追求圣人之道的赞赏,以及对山水之美的欣赏。诗中描绘了徐登山人白发苍苍仍孜孜不倦的读书态度,以及他通过绘画传达山水神韵的才情。诗人还预祝徐登山人在江南之旅中能直奔九华峰扫墓,随后在华阳川与自己共度溪边时光,过着超然世外的生活,修炼身心,忘却尘世之情。整首诗情感真挚,意境深远,体现了诗人对友情和隐逸生活的向往。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2