访郭德甫

作者:姚勉     朝代:宋

美人在驹谷,久别良怀哉。
秋风天气清,特为斯人来。
踏月访清夜,岩扉肯予开。
弟兄俨相对,松竹间古梅。
子侄环侍侧,兰植依琼瑰。
青灯照图史,新酒罗瓶罍。
一家三代风,和气熙春台。
富学饱停蓄,厚德深栽培。
情周思孔子,志伊学颜回。
皇路方崄巇,天马须龙媒。
旱岁渴霖雨,神鳞起渊雷。
君家多生贤,吾国正选才。
诏书明年近,竞踏黄花槐。
造榜正此天,桂籍浮香催。
雕鹗相联飞,燕雀更愿陪。

拼音版原文

měirénzàijiǔbiéliáng怀huáizāi

qiūfēngtiānqīngwèirénlái

yuè访fǎngqīngyánfēikěnkāi

xiōngyǎnxiāngduìsōngzhújiānméi

zhíhuánshìlánzhíqióngguī

qīngdēngzhàoshǐxīnjiǔluópíngléi

jiāsāndàifēngchūntái

xuébǎotínghòushēnzāipéi

qíngzhōukǒngzhìxuéyánhuí

huángfāngxiǎntiānlóngméi

hànsuìlínshénlínyuānléi

jūnjiāduōshēngxiánguózhèngxuǎncái

zhàoshūmíngniánjìnjìnghuánghuāhuái

zàobǎngzhèngtiānguìxiāngcuī

diāoèxiāngliánfēiyànquègèngyuànpéi

注释

驹谷:美人居住的地方。
良怀:深深的思念之情。
秋风天气清:秋高气爽的季节。
岩扉:岩石做成的门扉。
子侄:晚辈。
兰植:兰花。
图史:图书画卷。
竞踏:争相追逐。
造榜:科举考试的榜单。
桂籍:科举及第者的名单。

翻译

美人住在驹谷,长久分离令人思念。
秋风清爽的时节,特意为她而来。
踏着月光探访宁静夜晚,岩石门扉会为她而开。
兄弟们整齐相对,松竹环绕的老梅。
子侄们环绕在身边,兰花依傍着美玉。
青灯照亮图书画卷,新酿的美酒摆满杯盏。
一家三代传承风气,和睦温馨如春日舞台。
富有学问且积累了丰富知识,深厚的德行精心培养。
情感周全如孔子,志向坚定如颜回。
仕途艰险,需要像天马那样的杰出人才。
干旱年份期盼甘霖,神龙般的才华在深渊中觉醒。
您家中多有贤才,我国正在选拔英才。
明年的诏书即将发布,大家竞相追逐黄花槐的清香。
科举榜单在此天定,桂花名录飘香催促。
雄鹰展翅飞翔,燕雀也希望能一同参与。

鉴赏

这首诗是宋代诗人姚勉所作的《访郭德甫》,通过对友人家中的描绘,展现了家庭和睦、书香门第的氛围,以及对友人才华的赞赏和对国家选贤任能的期待。诗中“美人在驹谷”暗指友人郭德甫才德出众,如同美女般令人向往;“秋风天气清,特为斯人来”表达了诗人特意来访的敬意;“一家三代风,和气熙春台”描绘了家庭和睦,三代同堂的温馨景象。

诗人赞美郭家富有学问,子孙满堂,且以孔子为榜样,有颜回般的志向。他还预祝友人能在国家选拔人才的时机中脱颖而出,暗示着明年的科举考试将至,友人有望登榜。“造榜正此天,桂籍浮香催”运用了比喻,形容科举及第如桂花飘香,催人奋进。

最后两句“雕鹗相联飞,燕雀更愿陪”,以雕鹗自比,表达诗人对友人高飞青云的期许,而自己则甘愿做陪衬,显示出深厚的友情。整首诗情感真挚,语言优美,富有深意,是对友人及其家族的赞美和祝福。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2