饭间戏作

作者:姜特立     朝代:宋

平生无事业,只是养此腹。
虽曰负将军,念尔相随逐。
一朝我若行,枵然入空木。
问尔将何之,无功难受禄。

拼音版原文

píngshēngshìzhīshìyǎng

suīyuējiāngjūnniàněrxiāngsuízhú

cháoruòxíngxiāoránkōng

wèněrjiāngzhīgōngnánài

注释

事业:指有重大成就或贡献的事情。
腹:指肚子,这里暗指生活无所事事。
负:辜负,这里有违背或让失望的意思。
相随逐:跟随在身边,相伴同行。
枵然:空虚的样子,形容内心或物体内无内容。
空木:空旷的树林,比喻荒凉无人的地方。
何之:去哪里,疑问词组。
受禄:接受俸禄,古代官员的收入。

翻译

我一生没有大的成就,只是养成了这个大肚子。
虽然有时会辜负将军的期望,但还是想着你跟随在侧。
一旦我出发离开,空荡荡地就像进入了一片空旷的树林。
我问你将要去哪里,没有功劳怎能接受俸禄。

鉴赏

这首诗是宋代诗人姜特立的《饭间戏作》,以轻松戏谑的口吻表达了诗人的生活态度和对功名利禄的看法。首句“平生无事业,只是养此腹”直接揭示了诗人自嘲的生活状态,他自认一生没有大的建树,仅满足于日常饮食。接下来的“虽曰负将军,念尔相随逐”流露出诗人对跟随者的感激之情,即使被人称为“负将军”,也因有这些伙伴相伴而感到欣慰。

“一朝我若行,枵然入空木”描绘了诗人想象中离开时的情景,一旦离开现有的环境,将会空虚无所依。“枵然”一词形象地表现出那种空荡荡的感觉。最后两句“问尔将何之,无功难受禄”则是诗人对未来的疑问,如果自己无功而受禄,那么这样的生活还能持续多久?

整首诗语言质朴,寓言式地表达了诗人对生活的反思和对功名的淡泊态度,展现出一种超脱世俗的洒脱情怀。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2