挽阮开之

作者:洪咨夔     朝代:宋

穷达皆归命,亏成不挂心。
醉馀便腹睡,棋罢掉头吟。
孔雀门阑旧,骊驹院落深。
可堪重剥啄,寂寂杏花阴。

拼音版原文

qióngjiēguīmìngkuīchéngguàxīn

zuì便biànshuìdiàotóuyín

kǒngquèménlánjiùyuànluòshēn

kānzhòngbāozhuóxìnghuāyīn

注释

穷达:困厄或显达。
挂心:挂念,忧虑。
腹睡:直接在腹部入睡。
棋罢:下完棋。
孔雀:象征富贵或华丽。
门阑:门和门槛,代指居所。
骊驹:华丽的马车。
院落深:庭院深深,形容隐秘或宁静。
重剥啄:再次敲门。
寂寂:寂静无声。
杏花阴:杏花树下的阴凉处。

翻译

无论困厄还是显达,都顺从命运的安排,不会挂念得失。
喝醉后就直接在腹部入睡,下完棋后转头吟诗。
孔雀依旧守在旧时的门栏,华丽的马车停在深深的庭院。
怎能忍受再次敲门打扰,只有寂静的杏花阴影相伴。

鉴赏

这首诗是宋代诗人洪咨夔所作的《挽阮开之》。诗中表达了对阮开之人生的感慨,无论在困厄还是显达中,他都看淡名利,不为得失所累。诗人描绘了阮开之的生活状态:酒醉后随意而眠,下完棋后吟咏诗歌,享受宁静的生活。他居住的环境带有浓厚的文化气息,门前有孔雀,院落深邃。然而,诗人感叹阮开之可能已经不在,只剩下寂静的杏花阴影,增添了哀思和寂寥之感。整体上,这首诗展现了对故友的怀念以及对淡泊生活的赞赏。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2