挽李贯之郎中·其一

作者:洪咨夔     朝代:宋

刚大平生气,诚明问学功。
不为官所饵,宁以道而穷。
论事冯唐力,忧时贾谊忠。
朝阳无此凤,何止哭江东。

注释

刚大:刚直不阿,大气磅礴。
诚明:真诚明智。
官所饵:官场的诱惑。
道而穷:坚守道义至困穷。
冯唐力:冯唐般敢于直言。
贾谊忠:贾谊一样的忠诚。
朝阳:比喻盛世或美好的时代。
凤:象征贤能的人才。
江东:借指东吴地区,此处可能暗指国家或地方。

翻译

他充满刚正之气,追求真诚明智的学问。
他不被官位所诱惑,宁愿坚守道义至困穷。
他有冯唐般的直言勇气,像贾谊一样忧虑时局忠诚无私。
在这样的朝阳下,没有这样的贤凤,何止是为江东之悲泣。

鉴赏

这首诗是宋代诗人洪咨夔悼念已故的李贯之郎中的挽诗。诗中表达了对李贯之高尚人格和学问的敬仰。"刚大平生气"赞扬了他刚正不阿的气概,"诚明问学功"则肯定了他的诚实明智和深厚的学问。接着,诗人称赞他不为官场诱惑所动,坚守道义,"不为官所饵,宁以道而穷",显示出他的高尚情操。"论事冯唐力,忧时贾谊忠"借冯唐敢于直言和贾谊忠诚忧国的典故,进一步描绘了李贯之的勇敢和责任感。最后,诗人感叹如李贯之一样的贤才在当时并不多见,"朝阳无此凤,何止哭江东",表达了对人才凋零的哀叹和对李贯之逝去的深深惋惜。整首诗情感真挚,对逝者的评价既高且深。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2