饯储秀野赴广西制司参议

作者:胡仲弓     朝代:宋

时艰急似救头燃,快趁春风著一鞭。
人道轻车谙路熟,我疑重阃得君贤。
狨衣便带杨花雪,鹤骨犹胜桂岭烟。
兵画近来无可议,只消买静向南边。

拼音版原文

shíjiānjiùtóuránkuàichènchūnfēngzhebiān

réndàoqīngchēānshúzhòngkǔnjūnxián

róng便biàndàiyánghuāxuěyóushèngguìlǐngyān

bīnghuàjìnláizhīxiāomǎijìngxiàngnánbiān

注释

时艰:艰难的时局。
救头燃:紧急如救火。
春风:春天的风。
著一鞭:催马加鞭。
轻车:轻便的车辆。
谙路熟:熟悉道路。
重阃:重大的决策者。
君贤:您这样的贤才。
狨衣:华丽的猴皮衣。
杨花雪:像杨花般洁白。
鹤骨:如鹤的清瘦风骨。
桂岭烟:桂岭的烟雾,比喻高洁。
兵画:军事策略。
无可议:无从商议。
买静:换取和平。
南边:南方边境。

翻译

时局艰难如同救头之火亟待扑灭,赶紧趁着春风之力催马加鞭。
人们常说轻车熟路易于行走,但我怀疑重大的决策需要像你这样贤能的人来承担。
身着华丽的狨衣,如同覆盖着杨花般的洁白,你的风骨比桂岭的烟雾还要清高。
最近的军事策略讨论无果,只需寻求和平,向南方边境退让以求安宁。

鉴赏

这首诗是宋代诗人胡仲弓为友人储秀野即将赴任广西制司参议而作的送别诗。诗中表达了对时局艰难的忧虑,以及对储秀野此行的期许和鼓励。

首句“时艰急似救头燃”,形象地比喻了当时社会的严峻形势,如同火势迫在眉睫,强调了赴任的紧迫性和重要性。接着,“快趁春风著一鞭”鼓励储秀野把握时机,如春风般迅速启程,充满动感和激励。

“人道轻车谙路熟”,以轻车熟路的比喻,暗示储秀野经验丰富,能够应对广西的复杂局面。然而,“我疑重阃得君贤”则表达了诗人对储秀野品德才智的高度评价,认为他不仅能力出众,更是难得的贤良之才。

“狨衣便带杨花雪,鹤骨犹胜桂岭烟”运用了象征手法,将储秀野比作身披狨衣(贵重皮衣)的雅士,其品格高洁如杨花之洁白,骨气清峻胜过桂岭的烟霞,赞美了他的高尚情操和坚韧不屈。

最后两句“兵画近来无可议,只消买静向南边”,表达了对当前军事形势的看法,认为储秀野此行的任务在于维持地方安宁,而非卷入纷争,暗含着对友人平安归来的期盼。

整首诗情感真挚,语言生动,既体现了对友人的深情厚谊,也寓含了对时局的深沉思考,展现了诗人深厚的友情与敏锐的洞察力。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2