送赵庸斋去国

作者:胡仲弓     朝代:宋

十年居要路,依旧老书生。
公论是非定,宗臣去就轻。
群鸦分地噪,一凤仰天鸣。
善类俄星散,何因见太平。

拼音版原文

shíniányàojiùlǎoshūshēng

gōnglùnshìfēidìngzōngchénjiùqīng

qúnfēnzàofèngyǎngtiānmíng

shànlèiéxīngsànyīnjiàntàipíng

注释

十年:形容时间长。
居要路:处于重要位置。
依旧:仍然。
老书生:年长的读书人。
公论:公众的评价或舆论。
是非定:决定对错。
宗臣:朝廷中的重要官员。
去就轻:进退随意,不看重地位。
群鸦:比喻众多小人。
分地噪:争夺地盘时的喧闹。
一凤:比喻杰出人物。
仰天鸣:高声鸣叫,象征清高。
善类:善良的人。
俄星散:迅速离散。
何因:为何。
太平:社会安定,天下太平。

翻译

十年身处显赫位置,依然如旧是个读书人。
公正的舆论决定是非,重臣们的进退毫不在意。
乌鸦们争夺地盘乱叫,凤凰却独自仰天高鸣。
善良之辈迅速离散,何时才能见到真正的太平盛世。

鉴赏

这首诗是宋代诗人胡仲弓为送别友人赵庸斋离开国家而作。诗中表达了对赵庸斋长期身处重要职位却依然保持书生本色的赞赏。"十年居要路,依旧老书生",描绘了他虽身居高位,但并未忘却初心,保持着知识分子的清高和淡泊。

接着,诗人称赞赵庸斋公正无私,能够明辨是非,对于朝廷的去留选择毫不动摇,显示出他的忠诚与原则。"公论是非定,宗臣去就轻",这两句赞扬了他的公正立场和坚定人格。

然而,诗中也透露出一种忧虑,群小如乌鸦般争夺利益,而像赵庸斋这样的贤者却如同孤凤,独自鸣叫,显得孤立。"群鸦分地噪,一凤仰天鸣",形象地揭示了社会现实的不公与赵庸斋的孤独。

最后,诗人感叹好人如流星般迅速消散,表达了对社会动荡、人才流失的哀叹,以及对太平盛世的期盼:"善类俄星散,何因见太平"。整首诗寓言深刻,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对社会理想的深深忧虑。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2