别齐之

作者:赵蕃     朝代:宋

新月净林木,微风动菰蒲。
客子不能寐,拊身念艰虞。
忽思骑鲸翁,已去不可呼。
乐哉今夕境,忍令堕空虚。
南都李文学,豪气老不除。
将为章江行,值我彭蠡湖。
一见如平生,健论真起予。
座间诵新作,峥嵘突黄初。
携酒夜过我,烹鸡仍鲙鱼。
快饮不记盏,耳热歌乌乌。
乘坠俱大谬,醉倒不用扶。
几梦即了我,此身无复馀。
胜践无古今,人事自作疏。
东西南北人,何必怀此都。
明朝两茫茫,危途各崎岖。
语离有遗恨,更起捋君须。

拼音版原文

xīnyuèjìnglínwēifēngdòng

néngmèishēnniànjiān

jīngwēng

zāijīnjìngrěnlìngduòkōng

nándōuwénxuéháolǎochú

jiāngwèizhāngjiāngxíngzhípéng

jiànpíngshēngjiànlùnzhēn

zuòjiānsòngxīnzuòzhēngrónghuángchū

xiéjiǔguòpēngréngkuài

kuàiyǐnzhǎněr

chéngzhuìmiùzuìdǎoyòng

mèngleshēn

shèngjiànjīnrénshìzuòshū

dōng西nánběirén怀huáidōu

míngcháoliǎngmángmángwēi

yǒuhèngèngjūn

注释

新月:明亮的新月。
净:洁净。
菰蒲:水生植物。
寐:入睡。
骑鲸翁:传说中的仙人。
呼:呼唤。
今夕境:今晚的景色。
空虚:虚无。
李文学:姓李的文人。
豪气:豪放的气质。
章江:地名。
彭蠡湖:湖泊名。
起予:启发我。
峥嵘突黄初:才华出众。
黄初:三国时期魏国的年号。
烹鸡:烹饪鸡肉。
鲙鱼:切鱼片。
盏:酒杯。
乌乌:形容歌声嘈杂。
乘坠:醉得厉害。
扶:扶持。
几梦:几次梦境。
馀:剩余。
胜践:美好的经历。
古今:古今时间跨度。
人事:人事变迁。
作疏:变得疏远。
东西南北人:四面八方的人。
此都:此处。
明朝:明天。
危途:艰难的道路。
遗恨:遗憾。
捋:拉。

翻译

新月映照着洁净的树林,微风吹动着菰蒲摇曳。
游子难以入眠,抚身感叹生活的艰辛与忧虑。
忽然想起骑鲸的仙翁,他已经离去,无法呼唤。
今夜的景色多么美好,怎能忍受让它消失在虚无中。
南都的李姓文人,豪气依旧不减当年。
他即将前往章江,恰逢我在此地彭蠡湖边。
初次相见仿佛相识已久,他的雄辩确实启发了我。
席间他朗诵新作,才华横溢,超越黄初。
他带着酒深夜来访,烹鸡煮鱼,畅饮无度。
我们痛饮到忘记杯数,唱歌时声音响亮。
纵然醉得昏天黑地,也不需要扶持。
几次梦境后,我似乎了悟一切,生命中不再有所求。
美好的经历超越了时间,人事变迁,唯有友情长存。
无论身处何方,不必总是怀念此地。
明天的道路迷茫,各自面临艰难险阻。
离别的话语中带着遗憾,我再次拉住你的衣襟告别。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而友好的夜晚场景,新月映照着洁净的树林,微风吹拂着水边的菰蒲。诗人难以入眠,思绪万千,忆起了已故的骑鲸翁,感叹其人已逝,无法再呼唤。诗人庆幸自己身处的当下,与好友李文学相遇,畅谈甚欢,欣赏他的新作,诗歌才华横溢,犹如黄初年间的杰出之作。

他们一同饮酒作乐,夜深未觉,忘却了时间,歌声嘹喨。诗人认为人生短暂,欢乐不必拘泥于形式,醉酒也是一种解脱。他们相谈甚欢,仿佛多年老友,直到深夜。然而,诗人明白明日分别后,各自的人生道路将充满未知和艰难,言语告别中带着遗憾,只能期待下次相聚。

整首诗情感真挚,既有对友情的珍视,又有对人生的感慨,展现了宋代理学家赵蕃的深厚情感和人生哲理。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2