闰月二日雨三日复雨寄斯远三首·其二

作者:赵蕃     朝代:宋

夏雨多骤止,晚洒苦易乾。
阴乎不能释,膏尔殊未阑。
疏疏政檐溜,浩浩忽木端。
沈疴顿如失,甘寝不自安。
迟明复大集,平地如涌湍。
戏作拥鼻调,以歌田父欢。

注释

夏雨:夏季的降雨。
骤止:突然停止。
晚洒:傍晚的雨。
苦易乾:很快变干。
阴乎:阴沉的天空。
膏尔:滋润大地。
疏疏:稀疏。
檐溜:屋檐上的滴水。
浩浩:广大。
木端:树梢。
沈疴:久病。
甘寝:安心的睡眠。
迟明:黎明。
大集:大雨汇集。
涌湍:汹涌的水流。
拥鼻调:随意的鼻音调子。
歌:歌唱。
田父:农夫。

翻译

夏天的雨常常来得急,傍晚时分下得又快干。
阴云密布无法消散,滋润大地的雨滴还未停歇。
稀疏的屋檐滴水声,忽然间变得浩荡在树梢。
长久的病痛仿佛消失,但安稳的睡眠却因此不安。
黎明时分雨势又大,地面如同涌出湍急的水流。
我随意哼唱着鼻子哼曲,只为唤起农夫们的欢乐。

鉴赏

这首宋诗描绘了夏日雨势的反复和诗人的情感体验。首句"夏雨多骤止,晚洒苦易乾",写出了夏季雨水来得急去得快的特点,傍晚时分的雨虽然下得频繁,却难以持久。接着的"阴乎不能释,膏尔殊未阑",表达了诗人对雨的渴望,希望雨能持续下去以滋润大地。

"疏疏政檐溜,浩浩忽木端",通过描绘屋檐滴水和树木间大雨倾泻的景象,展现了雨势的变化。诗人的情绪也随之起伏,从先前的期待到此刻的欣喜,因为雨似乎暂时缓解了他的病痛,让他得以安心睡眠。

然而,"迟明复大集,平地如涌湍",黎明时分雨势又突然增大,如同湍急的洪水般汹涌,这又让诗人感到不安。他以"戏作拥鼻调,以歌田父欢"结尾,自我解嘲般地表示,尽管雨势变化无常,他仍试图以轻松的态度,如同田间农夫般欣赏这场雨带来的欢乐。

整首诗通过细腻的笔触,展现了夏日雨情与诗人内心情绪的交织,既有对雨水的渴望,又有对生活的幽默感。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2