送行:送别。
君诗:你的诗。
慰所思:安慰心中的思念。
可吏可儒仍可将:你既有官吏的才能,又有学者的修养,还能领军。
吾兄吾友亦吾师:你既是兄长,朋友,也是我的导师。
马舫:马车。
仿亭榭:模仿亭台水榭的环境。
指点:指给看。
方壶门外柳:门外的方壶柳树。
归来:回来。
欲黄时:柳叶即将变黄的时候。
我首先要为你写首诗,一路上读诗来安慰思念。
你既是官吏、学者,又是将领,兄长、朋友,更是我的老师。
暂且停马在仿若亭台水榭的地方,我们围坐小桌,细语话别。
临别前我指给你看门外方壶门外的柳树,回来时务必赶上柳叶转黄的时节。
这首诗是宋代诗人项安世送给朋友丁教授的一首送别诗。诗中表达了对丁教授的深厚情谊和对他旅途的关心。首句“送行第一要君诗”直接点题,强调了诗歌在送别中的重要性,通过阅读诗作可以寄托相思之情。诗人称赞丁教授才华出众,既能为官又能治学,还称他为兄、友兼师,显示出对其全方位的敬重。
“暂移马舫仿亭榭”描绘了送别的场景,马舫如同临时搭建的小亭,简朴而富有诗意,暗示了离别时的依依不舍。“小簇螺盘话别离”则细致刻画了临别时的交谈,气氛虽然沉重,但通过围坐小桌共话,显得温馨而真挚。
最后两句“指点方壶门外柳,归来须及欲黄时”寓意深远,方壶门外的柳树象征着离别与归期,诗人希望丁教授能在适宜的季节归来,表达了对朋友平安归来的期盼。整首诗情感真挚,语言质朴,充分展现了送别诗的韵味。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2