和三贤堂诗·其二

作者:家之巽     朝代:宋

谁称三老作三山,夫子宁居季孟间。
骆厩侍人多愧色,鳖头处士若为攀。
辞章小技应閒事,节义千年真大闲。
何似眉山专一壑,九京贤圣尽欢颜。

注释

谁:疑问代词,指代某人。
称:比喻或比拟。
三老:古代对德高望重者的尊称。
三山:比喻高不可攀的人物。
夫子:古代对学者的尊称,此处指孔子。
宁:宁愿。
居:处于。
季孟:指季孙氏和孟尝君,此处借指地位。
骆厩:骆驼的马厩,比喻地位低下的人。
侍人:侍从人员。
愧色:羞愧的表情。
鳖头处士:形容隐士孤傲不群,如鳖头般难以亲近。
若为:如何能。
攀:攀附,接近。
辞章:文章和文辞。
小技:微不足道的技艺。
应:应当。
閒事:琐碎之事。
节义:节操和道义。
大闲:极大的清闲,指无关紧要。
眉山:指四川眉山,苏轼的故乡,此处象征清静之地。
专一壑:独自占据一谷,形容隐居。
九京:指地下世界,即九泉之下。
贤圣:贤能的圣人。
尽欢颜:都露出快乐的面容。

翻译

谁把三位长者比作三座山,夫子难道甘愿位居季孟之间。
骆驼厩中的侍从满面羞愧,像鳖头隐士那样难以接近。
辞令文章不过雕虫小技,千年的节操道义才是真正的清闲。
哪比得上眉山独占一谷,九泉之下的贤圣都能展露欢颜。

鉴赏

这首诗是宋代家之巽所作,题为《和三贤堂诗(其二)》。诗人以巧妙的笔触,将三位贤者比喻为“三老”或“三山”,暗示他们的德高望重。他以孔子自比,谦逊地表示自己不介意位居“季孟”之间,暗指自己对前辈的敬仰和自身的低调。

接下来,诗人通过骆厩侍人的惭愧和鳖头处士的难以企及,进一步强调了这三位贤者的崇高地位。他认为,辞章小技与他们的节义相比,显得微不足道,而他们的道德操守和高尚情操才是真正的“大闲”。

最后,诗人推崇眉山之地的隐逸生活,认为那里专一于山水,贤圣们可以逍遥自在,脸上洋溢着欢颜。整首诗赞美了三位贤者的品格,同时也表达了诗人对理想人格的向往和对恬淡生活的向往。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2