秋风悲

作者:徐集孙     朝代:宋

秋风悲,秋风悲,秋风悲兮落叶飞。
豪家不识秋风悲,杯酒暖热儿女嬉。
秋风悲,秋风悲,秋风悲兮陇穗萎。
田舍不识秋风悲,腰镰收刈鸡豚肥。
秋风悲,秋风悲,秋风悲兮塞角吹。
戍人不识秋风悲,只愿封侯不顾死,枣红十载忘归期。
秋风悲,秋风悲,秋风最可悲兮。
江流滔滔,禾黍离离,为此悲者其知谁。

拼音版原文

qiūfēngbēiqiūfēngbēi

qiūfēngbēiluòfēi
háojiāshíqiūfēngbēi

bēijiǔnuǎnér
qiūfēngbēi

qiūfēngbēiqiūfēngbēilǒngsuìwěi

tiánshèshíqiūfēngbēiyāoliánshōutúnféi

qiūfēngbēiqiūfēngbēi

qiūfēngbēisāijiǎochuī
shùrénshíqiūfēngbēi

zhīyuànfēnghóuzǎohóngshízǎiwàngguī

qiūfēngbēiqiūfēngbēi

qiūfēngzuìbēi
jiāngliútāotāo

shǔwèibēizhězhīshuí

注释

秋风:凄凉的秋风。
落叶:飘落的树叶。
豪家:富贵人家。
儿女嬉:子女嬉戏。
陇穗:田间的稻谷。
萎:枯萎。
腰镰:手持镰刀。
鸡豚肥:家禽肥美。
塞角:边塞的号角。
封侯:封赏为侯。
枣红:十年征战。
归期:回归之期。
江流:江水。
禾黍离离:稻谷稀疏。
为此悲者:为此感到悲伤的人。
其知谁:谁知道呢。

翻译

秋风凄凉,秋风凄凉,秋风吹落了满地黄叶。
豪门大户不懂秋风的哀伤,只顾饮酒作乐,儿女欢笑。
秋风凄凉,秋风凄凉,秋风使田间的稻谷枯黄。
农舍之人不知秋风的悲伤,手持镰刀收割,期待丰年肥美。
秋风凄凉,秋风凄凉,秋风吹过边塞,号角声起。
守边士兵不懂秋风的哀愁,只求立功封侯,忘记生死,十年征战不归。
秋风凄凉,秋风凄凉,秋风最为悲凉。
江水滚滚,稻谷稀疏,为这悲伤,又有谁知道呢?

鉴赏

这首宋词《秋风悲》由徐集孙所作,以秋风为引,描绘了一幅社会风情画卷。诗人通过反复吟咏“秋风悲”,表达了对民生疾苦的深深忧虑。首句“秋风悲兮落叶飞”渲染了凄凉的秋景,暗示了农民生活的艰辛。接下来,“豪家不识秋风悲,杯酒暖热儿女嬉”揭示了权贵之家的冷漠,与贫苦人家形成鲜明对比。“秋风悲兮陇穗萎”则反映了农田的歉收,田舍人家辛苦劳作却无以为继。“戍人不识秋风悲,只愿封侯不顾死”揭示了戍边将士的无奈和牺牲,他们为了功名而忘记生死。“枣红十载忘归期”更是表达了戍卒长期在外,家国之悲深重。

全诗以秋风为线索,通过不同人物的视角展现了社会的不公和人们的苦难,最后以“为此悲者其知谁”结句,引发读者对世间悲苦的共鸣与反思。整体风格沉郁悲凉,具有强烈的现实主义色彩。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2