师正二哥正三哥以诗贺雨次韵为谢

作者:晁公溯     朝代:宋

汉家用牧守,斗酒得西凉。
圣朝盖不然,事举或言扬。
顾我误见收,分符来一方。
深知舜门辟,远见禹迹茫。
春秋祀百神,芒芒降嘉觞。
昨者为旱祷,紫檀烛神光。
高天忽飞雨,未彻金炉香。
润得三日霖,穫待九秋霜。
敬归慈姥泉,导以旂旐央。
天功及帝力,与尔俱敢忘。

拼音版原文

hànjiāyòngshǒudòujiǔ西liáng

shèngcháogàiránshìhuòyányáng

jiànshōufēnláifāng

shēnzhīshùnményuǎnjiànmáng

chūnqiūbǎishénmángmángjiàngjiāshāng

zuózhěwèihàndǎotánzhúshénguāng

gāotiānfēiwèichèjīnxiāng

rùnsānjīnglínhuòdàijiǔqiūshuāng

jìngguīlǎoquándǎozhàoyāng

tiāngōngěrgǎnwàng

注释

牧守:地方长官。
斗酒:少量的酒。
西凉:古代地区名。
圣朝:指代盛世的朝廷。
事举:事情的推行。
言扬:公开赞扬。
误见:意外的选拔。
分符:古代授予官员的符节。
舜门:象征贤德的门风。
禹迹:大禹留下的足迹,象征治水的功绩。
春秋祀:四季祭祀。
芒芒:广大无边。
紫檀烛:用紫檀制作的神圣烛火。
金炉:金属制的香炉。
三日霖:连绵三天的雨。
九秋霜:秋季的霜降,象征丰收。
慈姥泉:可能指神圣的泉水。
旂旐:古代用于祭祀和出行的旗帜。
天功:自然界的恩赐。
帝力:皇帝的力量。

翻译

汉家任命的官员,只需一斗酒就能治理西凉。
在圣明的朝廷中,事情若要成功,有时会公开赞扬。
回顾我被误选,得到一方封地的重任。
深深理解舜的门风,远见如同大禹的足迹般广阔。
四季祭祀众多神灵,神灵降下美酒表示恩赐。
先前为了干旱祈祷,紫檀蜡烛闪烁着神的光芒。
忽然间上天降雨,但香炉中的香还未燃尽。
连续三天的甘霖,期待秋天的丰收。
恭敬地归还给慈姥泉,用旗帜引导队伍前往。
天的恩惠加上皇帝的力量,这一切我都铭记不忘。

鉴赏

这首宋代诗人晁公溯的诗《师正二哥正三哥以诗贺雨次韵为谢》表达了对丰收的期待和对上天恩赐的感激之情。诗中通过描绘汉代牧守斗酒换得西凉的典故,暗示了朝廷的明智决策和对自己被任命地方官的意外之喜。诗人感慨圣朝行事不同寻常,即使自己因机缘巧合而获任,也深知此职的重要性和责任。

他提到舜门和禹迹,寓言古代贤君的德政和治水的智慧,以此表达对朝廷清明和自身职责的敬畏。诗人描述了祭祀百神的庄重仪式,以及在干旱时祈求降雨的虔诚,展现了对自然的尊重和对神灵的依赖。当雨及时降临,诗人感恩不已,雨水滋润大地,预示着丰年将至。

最后,诗人表达了对师兄弟的感谢,并将这场天降甘霖归功于天意与皇上的恩泽,同时承诺不会忘记这份恩惠。整首诗语言质朴,情感真挚,体现了诗人谦逊感恩的心态和对丰收的期盼。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2