阎才元因程伯珍来寄近诗一轴不能尽和用师淮父韵奉简

作者:晁公溯     朝代:宋

我思买蜀山,附田小峥嵘。
家本冰氏子,室无孔方兄。
为郡非其乐,强颜聊此行。
四夷幸兵休,万邦喜时平。
所嗟启利源,开国始于荆。
当年惟迂叟,乃如鲁二生。
高卧不肯起,彼方事交征。
共兜自滔天,尧舜实圣明。
至今天下士,语及涕纵横。
今王益神武,览奏每叹惊。
皇皇元首诗,主歌臣则赓。
德音既屡下,美意谁能成。
追怀符益州,积恶高陵京。
老农扣头泣,愿闻徭役轻。
故人佐太府,因君烦寄声。
艰难念吾土,慷慨见深情。
歃血誓仁义,由来盖同盟。

注释

峥嵘:形容山势高低不平。
冰氏子:指姓冰的一族。
孔方兄:古代对富人的称呼。
强颜:勉强装出笑容。
四夷:古代对四方异族的统称。
迂叟:迂腐的老者。
鲁二生:可能指鲁国的读书人。
共兜:古代神话中的水神。
尧舜:传说中的圣明君主。
徭役:古代百姓为国家或贵族服劳役。
太府:古代官署,掌管财物。

翻译

我渴望买下蜀地的山川,附带那小小起伏的田地。
我家本出自冰姓一族,家中并无富商豪绅。
做官并非我所愿,勉强为之只为权宜之计。
庆幸战乱已息,万国共享太平。
可惜的是,国家财富的源泉开启于荆楚之地。
那时只有迂阔的老者,如同鲁国的两位书生。
他们高卧不起,而外敌正忙于征战。
共兜的洪水滔天,幸好有尧舜这样的圣明君主。
如今天下士人,提及此事皆泪流满面。
当今君王威武神明,每次阅读奏章都深感惊叹。
皇帝的诗歌宏大,臣子们应和吟唱。
美德的教诲多次下达,但美好的意愿难以实现。
追忆符公在益州的功绩,高陵京城的恶行令人痛心。
老农叩首哭泣,只求减轻徭役。
我的旧友在太府任职,烦请你代为传达我的心声。
艰难困苦让我思念故土,你的深情厚谊令人感动。
我们以血盟誓守仁义,这自古以来就是共同的盟约。

鉴赏

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2