与李文叔夜谈

作者:晁补之     朝代:宋

中庭老柏霜雪里,北风烈烈偏激耳。
诵诗夜半舌入喉,饮我樽中渌醽美。
升堂辞翰愧非有,何异还家数其齿。
文章万古犹一鱼,乙丙谁能辨肠尾。
更惭颇似会稽康,欲语常遭士瑶柅。
广陵八月未足言,曾使酲醲涊然起,安得谭如子枚子。

拼音版原文

zhōngtínglǎobǎishuāngxuěběifēnglièlièpiāněr

sòngshībànshéhóuyǐnzūnzhōnglíngměi

shēngtánghànkuìfēiyǒuháijiāshù齿chǐ

wénzhāngwànyóubǐngshuínéngbiànchángwěi

gèngcánhuìkāngchángzāoshìyáo

广guǎnglíngyuèwèiyáncéng使shǐchéngnóngniǎnrán

āntánméi

注释

老柏:老而挺拔的柏树。
偏激耳:声音强烈,直入耳朵。
舌入喉:比喻深夜吟诵诗词。
渌醽:清澈的美酒。
辞翰:文辞和书法。
数其齿:形容简单的生活琐事。
乙丙:古代文字中的辅音字母。
会稽康:指晋代名士谢安,字安石。
士瑶:可能指阻止或批评者。
广陵:古地名,今江苏扬州。
醲涊:形容酒力大,使人醉醺醺的。
子枚子:子、枚可能是诗人的朋友或榜样,子指李白,枚指王安石。

翻译

庭院里的老柏树在霜雪中屹立,北风吹过,声音刺耳。
深夜吟诗,舌头仿佛触及喉咙,品尝杯中的清醇美酒。
登上厅堂,笔墨无能,深感惭愧,这与回家数算牙齿有何区别。
文章千百年来如同一条鱼,乙丙之类的文字谁能分辨它的头尾。
更让我惭愧的是,我像会稽的康乐,想说话却常被士瑶阻止。
广陵八月的景色无需多言,它曾使我醉意浓浓,怎及得上你们子、枚般的谈吐。

鉴赏

这首诗是宋代诗人晁补之所作的《与李文叔夜谈》。诗中,诗人以中庭的老柏树在霜雪中挺立,北风吹过时发出激越之声为引子,描绘了一幅冬夜深谈的场景。他自谦在吟诵诗歌时,才情不足,如同回家数牙齿般简单,感叹文章虽多,但真正有价值的却少,难以像古人那样才华横溢。诗人提到自己甚至不如会稽的康乐(指晋代名士谢灵运),表达出对才情卓越的羡慕和对自己表达能力的反思。最后,诗人提到广陵八月的醉酒经历,表达了对畅谈如李白、枚乘般才情交流的向往。整首诗寓言深刻,情感真挚,展现了诗人自我审视与对文人风雅的追求。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2