过皂角林

作者:袁说友     朝代:宋

南北城高俯堑深,过帆猝猝倦登临。
两山未远瓜洲渡,十里俄惊皂角林。
坐想英灵犹炯炯,眼看祠庙独阴阴。
塘村共说兴亡处,笑指东河血未沉。

注释

堑:沟壑,这里指护城河。
过帆:过往的船只。
瓜洲渡:地名,古代渡口。
皂角林:以皂角树为主的树林。
英灵:英勇的人物或先贤。
炯炯:形容目光明亮。
祠庙:供奉神灵或先贤的场所。
阴阴:形容阴暗、寂静。
塘村:水边的村庄。
东河:河流名,可能指附近的一条河。
血未沉:比喻战争的痕迹或历史的记忆。

翻译

南北城墙高耸,俯瞰深邃的沟壑,船只匆匆经过,让人疲倦地登临眺望。
不远处是瓜洲渡口,转眼间又进入了皂角树林中。
坐着想象那些英勇人物的精神依然明亮,眼前却只见祠庙孤独阴郁。
村民们聚在一起谈论这里曾经的兴衰,笑着指向东河,仿佛战争的血迹还未完全消散。

鉴赏

这首诗是宋代诗人袁说友所作的《过皂角林》。诗中,作者通过描绘南北城的高峻和堑沟之深,展现出环境的雄浑与沧桑感。他乘船经过,忽见远处的瓜洲渡口,近处则猛然被皂角林所吸引,这种空间转换富有动态感。

诗人感慨万分,想象那些英雄人物的精神犹在眼前,而眼前所见的祠庙却显得孤寂阴冷,暗示了历史的变迁和人事的无常。最后,诗人来到塘村,村民们共同谈论着这里曾经的兴衰,他们指着东河,似乎还在笑谈那些未消逝的往昔血泪。

整体而言,这首诗以景寓情,通过对自然景观和历史遗迹的描绘,表达了对历史人物的怀念以及对世事沧桑的感慨,具有深厚的历史文化底蕴。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2