病不能从沈德远少卿草堂醵饮

作者:袁说友     朝代:宋

溪南十里山,有客今渊明。
归来厌城市,著脚鸥鹭汀。
客来笑谈剧,日暮车马行。
我昔曾见之,浩气犹凭陵。
尊酒浸成列,翰墨时相迎。
惭渠前日约,念此故旧情。
冲风走篮舆,剥啄山头扃。
人生等游戏,底问割与烹。
但令宾主欢,莫识众我醒。
毋以患难移,政须公主盟。

拼音版原文

nánshíshānyǒujīnyuānmíng

guīláiyànchéngshìzhejiǎoōutīng

láixiàotánchēxíng

céngjiànzhīhàoyóupínglíng

zūnjiǔjìnchénglièhànshíxiāngyíng

cánqiányuēniànjiùqíng

chōngfēngzǒulánbāozhuóshāntóujiōng

rénshēngděngyóuwènpēng

dànlìngbīnzhǔhuānshízhòngxǐng

huànnánzhènggōngzhǔméng

注释

渊明:陶渊明,东晋诗人,以隐居田园著称。
著脚:脚踏,行走。
鸥鹭汀:鸥鹭栖息的沙洲。
浩气:正气,高尚的气质。
翰墨:书法和墨迹,代指文化活动。
冲风:强风。
篮舆:竹篮小车。
底问:何必问,何必在意。
众我:众人,指不特定的其他人。
公主盟:坚守公主(比喻重要的原则)的约定。

翻译

溪水南边十里远的山峦,有一位客人像陶渊明一样隐居。
他厌倦了城市的喧嚣,脚踏鸥鹭栖息的沙洲。
客人来访笑声连连,直到日暮车马才离去。
我曾见过这样的场景,他的浩然正气依然昂扬。
美酒排开等待,笔墨相伴迎接佳客。
想起他先前的约定,心中怀念旧日的情谊。
顶风艰难地推着竹篮小车,敲门声在山头回荡。
人生如同一场游戏,何必计较胜负输赢。
只求宾主尽欢,无需理会他人清醒与否。
不要因困苦改变初衷,坚守我们的约定和忠诚。

鉴赏

这首诗是宋代诗人袁说友的作品《病不能从沈德远少卿草堂醵饮》。诗中,诗人描绘了自己在溪南山下的隐居生活,表达了对城市生活的厌倦和对自然环境的喜爱。他与朋友渊明般的客人畅谈甚欢,饮酒作乐,书写翰墨,重拾旧友情谊。尽管身体不适,仍坚持赴约,表现出豁达的人生态度,认为人生如游戏,不必过于计较得失,重要的是宾主间的欢乐,不因患难而改变初衷。最后两句强调,即使面临困难,也要坚守承诺,如同公主盟誓一般坚定。整体上,这首诗体现了诗人淡泊名利、注重友情的生活哲学。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2