次莫少虚韵

作者:郭印     朝代:宋

富贵等劳生,不如行乐耳。
遑遑观一世,荣辱随偾起。
幽寻苦无暇,佳处谁屈指。
春归呼我游,邂逅佳公子。
莫侯江南秀,幽香发蕙茝。
新诗更清激,㶁㶁寒流驶。
锦屏有蒲郎,冰壶清彻底。
便腹久空洞,了不见嗔喜。
岁晚得二友,追随当行李。
五湖三江宽,亦不遗洲沚。
偶来泛扁舟,朱墨推案几。
徜徉一水间,便欲寄残齿。
追观少年心,寂寞已灰死。
穷通岂无命,流坎听行止。
岷山行筑室,计决吾往矣。
斗酒相往还,素约自今始。

拼音版原文

guìděngláoshēngxíngěr

huánghuángguānshìróngsuífèn

yōuxúnxiájiāchùshuízhǐ

chūnguīyóuxièhòujiāgōng

hóujiāngnánxiùyōuxiānghuìchǎi

shīshīgèngqīngguóguóhánliúshǐ

jǐnpíngyǒulángbīngqīngchè

便biànjiǔkōngdònglejiànchēn

suìwǎnèryǒuzhuīsuídāngxíng

sānjiāngkuānzhōuzhǐ

ǒuláifànbiǎnzhōuzhūtuīàn

chángyángshuǐjiān便biàncánlíng

zhuīguānshǎoniánxīnhuī

qióngtōngmìngliúkǎntīngxíngzhǐ

mínshānxíngzhùshìjuéwǎng

dòujiǔxiāngwǎngháiyuējīnshǐ

注释

劳生:劳累的生活。
行乐:享受快乐。
遑遑:忙碌的样子。
偾起:突然兴起,这里指荣辱的起伏。
幽寻:隐秘的探索或寻找。
屈指:指出,指明。
邂逅:偶然相遇。
蒲郎:比喻品行高洁的人。
冰壶:比喻人的品格清白。
嗔喜:喜怒的情绪。
追随:跟随,陪伴。
洲沚:岛屿和水中的陆地。
朱墨:红色和黑色的墨水,代指书法。
残齿:年老的牙齿,比喻晚年。
少年心:年轻时的心情或理想。
流坎:坎坷的境遇。
筑室:建造房屋。
素约:简单的约定,未经装饰的约定。

翻译

富贵如同劳累的人生,还不如享受快乐。
忙碌地看透世间浮沉,荣辱瞬间起落。
寻找隐秘的乐趣总是忙,何处美景能被人发现。
春天召唤我去游玩,意外遇见了风度翩翩的公子。
不要等待江南的美景,幽香来自蕙茝这样的香草。
新的诗篇更加清新激昂,如同寒流般清澈流淌。
锦屏之中有如蒲郎般的君子,冰壶般的清纯彻底。
即使肚子空空如也,也无悲喜之色。
晚年有了两位好友,他们陪伴我就像行李一样。
五湖四海广阔无垠,我也不会遗漏任何岛屿。
偶尔乘船漫游,研磨朱砂书写在案几上。
在水边悠闲漫步,只想在此度过余生。
回顾少年时的心境,那份寂寞已经消逝。
困厄还是通达,命运自有安排,随波逐流任其自然。
决定在岷山建造房屋,我已经下定决心前往。
以斗酒为约定,从今天开始我们的友谊。

鉴赏

这首诗是宋代诗人郭印的作品,题为《次莫少虚韵》。诗中表达了诗人对人生哲理的思考和对自然与友情的珍视。他以富贵不如及时行乐为主题,认为人生的荣辱起伏皆是过眼云烟。诗人感叹时光匆匆,美景难觅,春天来临之际,他邀请朋友一同出游,邂逅了才子,欣赏了江南的秀美和清新的诗篇。他们共享清谈,不为世俗所扰,即使生活简朴,也能在友情中找到乐趣。诗人感慨岁月易逝,庆幸晚年能有知己相伴,纵使人生起伏,也决定追随内心,筑屋岷山,过一种自由自在的生活。最后,他们约定以斗酒为纽带,保持真挚的交往,表达出诗人淡泊名利、追求真趣的人生态度。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2